Help


[permalink] [id link]
+
Page "Rial" ¶ 23
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

** and Brazilian
** Brazilian monarchs
** 1 Lt Gen Dimo Hamaambo ( C11 )-ex Brazilian Navy
** Vitor Meira, Brazilian race car driver
** Bebeto, Brazilian footballer
** Roberta Close, Brazilian model
** Adhemar Ferreira da Silva, Brazilian athlete ( b. 1927 )
** Robinho, Brazilian footballer
** Josué de Castro, Brazilian activist against hunger ( d. 1973 )
** Émerson Leão, Brazilian footballer
** Simone Bittencourt de Oliveira, Brazilian singer
** José Alencar, Brazilian politician ( d. 2011 )
** Vanderlei de Lima, Brazilian long-distance runner
** Toninho Horta, Brazilian singer and musician
** Carlos Vereza, Brazilian actor
** On the middle front of the Gothic Line, Brazilian troops control the Serchio valley region after 10 days of fighting.
** Vital Brazil, Brazilian physician and immunologist ( d. 1950 )
** Brazilian forces liberate the commune of Fornovo di Taro, Italy, from German forces.
** Eliana Pittman, Brazilian singer and actress
** Gilberto Gil, Brazilian singer and Minister of Culture
** Roberto Rivelino, Brazilian football player
** Emerson Fittipaldi, Brazilian racing car driver
** Xuxa, Brazilian television personality
** Manuel dos Reis Machado, Brazilian martial arts Master ( b. 1899 )
** Luizianne Lins, Brazilian mayor
** Ernst Mahle, Brazilian composer

** and plural
** Sandur ( plural sandar ), a glacial out-wash plain formed of sediments deposited by melt-water at the terminus of a glacier.
** Estonian puu " tree, wood " ( singular ) – puu < u > d </ u > " the trees, woods " ( nominative plural )
** Finnish: lehmä " cow, the cow " ( singular ) – lehmä < u > t </ u > " the cows " ( nominative plural )
** Slovene: " linden " ( singular ) – " linden " ( dual ) – " linden " ( plural )
** Sanskrit puruṣ < u > as </ u > " man " ( singular ) – puruṣ < u > au </ u > " two men " ( dual ) – puruṣ < u > ās </ u > " men " ( plural )
** Swahili: < u > m </ u > toto " child " ( singular ) – < u > wa </ u > toto " children " ( plural )
** Ganda: < u > omu </ u > sajja " man " ( singular ) – < u > aba </ u > sajja " men " ( plural )
** Arabic: ك ِ ت َ اب k < u > i </ u > t < u > ā </ u > b " book " ( singular ) – ك ُ ت ُ ب k < u > u </ u > t < u > u </ u > b " books " ( plural )
** Indonesian: orang " person " ( singular ) – orang -< u > orang </ u > " people " ( plural ); BUT dua orang " two people " and banyak orang " many people " ( reduplication is not done when the context is clear and when the plurality is not emphasized )
** Somali: buug " book " ( singular ) – buug -< u > ag </ u > " books " ( plural )
** Serbo-Croatian: čovjek " man " ( singular ) – ljudi " men " ( plural )
** Limburgish: daãg " day " ( singular ) – daàg " days " ( plural )
* For the plural, ** kubar would be expected, but separate masculine plural akābir أكابر and feminine plural kubrayāt كبريات are found as irregular forms.
** IE *- nto to Luwian-nta, Lycian ( n ) te in the third person plural
** In German, the formal second person singular or plural pronoun Sie is capitalized along with all its case-forms ( Ihre, Ihres, etc.
** In Danish, the plural second-person pronoun, I, is capitalized, but its other forms jer and jeres are not.
** Anglo-Saxon bluberhūs = " the house ( s ) which is / are at the bubbling stream ", with a later regularised plural ; the-um form came from the Anglo-Saxon dative plural case æt bluberhūsum
** Sortilegus ( plural sortilegi ), one who makes predictions using the above form of divination
** American slang for recreationally used prescription drugs, particularly when used in plural as in " popping pills "
** as a masculine noun: an t-euro ( genitive an euro, plural na h-euro ( s ))
** as a feminine noun: an euro ( genitive na h-euro, plural na h-euro ( s ))

0.934 seconds.