Help


[permalink] [id link]
+
Page "Alfred the Great" ¶ 62
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Alfred and meant
" It is difficult to know exactly what Alfred meant by this.
Alfred Tarski diagnosed the paradox as arising only in languages that are " semantically closed ", by which he meant a language in which it is possible for one sentence to predicate truth ( or falsehood ) of another sentence in the same language ( or even of itself ).
It was the king's intention to take one as his mistress, but William threatened to kill whichever he chose rather than have her dishonoured in this way, whereupon Alfred " answerid that he meant to take one of them to wife, and chose Etheldrede that had fat bottoks, and of her he had Alurede that wan first all the Saxons the monarchy of England.
Kolchak's good relations with General Alfred Knox meant that his forces were partly armed, munitioned and uniformed by the British.
What this strategy meant for the land battle in the central region was described for publicity purposes in January 1954 by then-Supreme Allied Commander Europe General Alfred Gruenther as:
Marshall meant for the film to be like Alfred Hitchcock's The Birds, and added, " People like to be scared but laughing, like a roller coaster.
David M. Wilson sounds a note of caution as to the connection with Alfred, noting that " in a period when royal titles meant something, there is no royal title in the inscription ".

Alfred and translation
Alfred lamented in the preface to his translation of Gregory's Pastoral Care that " learning had declined so thoroughly in England that there were very few men on this side of the Humber who could understand their divine services in English, or even translate a single letter from Latin into English: and I suppose that there were not many beyond the Humber either ".
Unlike his translation of the Pastoral Care, Alfred here deals very freely with his original and though the late Dr. G. Schepss showed that many of the additions to the text are to be traced not to Alfred himself, but to the glosses and commentaries which he used, still there is much in the work which is solely Alfred's and highly characteristic of his style.
Although its function is unknown, it has been often suggested that the jewel was one of the æstels — pointers for reading — that Alfred ordered sent to every bishopric accompanying a copy of his translation of the Pastoral Care.
As Alfred observed in the preface to his English translation of Gregory the Great's Pastoral Care, kings who fail to obey their divine duty to promote learning can expect earthly punishments to befall their people.
King Alfred's ( Alfred the Great ) translation of Orosius ' history of the world uses Angelcynn (- kin ) to describe England and the English people ; Bede used Angelfolc (- folk ); there are also such forms as Engel, Englan ( the people ), Englaland, and Englisc, all showing i-mutation.
Shippey says that Tolkien knew well the translation of Boethius that was made by King Alfred and he quotes some “ Boethian ” remarks from Frodo, Treebeard and Elrond.
** Michel Jules Alfred Bréal's translation of Bopp's Vergleichende Grammatik ( 1866 ) introduction
His travel accounts, as well as those of another trader, Ohthere, were included in Alfred the Great's translation of Orosius ' Histories.
Unlike the Induction and the main plot however, there is a recognised source for Shakespeare's sub-plot, first suggested by Alfred Tolman in 1890 ; Ludovico Ariosto's I Suppositi ( 1551 ), which Shakespeare used either directly or through George Gascoigne's English prose translation Supposes ( performed in 1566, printed in 1573 ).
An abridged, free translation, often wrongly attributed to King Alfred is still extant.
Asser assisted Alfred in his translation of Gregory the Great's Pastoral Care, and possibly with other works.
An important recent translation, with thorough notes on the scholarly problems and issues, is Alfred the Great: Asser's Life of King Alfred and Other Contemporary Sources by Simon Keynes and Michael Lapidge.
The strongest arguments for forgery are that a ) there is actually no new information in ' Asser ' that cannot be found in the surviving Anglo Saxon Chronicles, so that it is not contemporary with Alfred as it claims ; b ) that the Latin translation is simply lifted from the Chronicles ' narrative and interspersed with padding of no importance ; c ) that writing in Latin a contemporary narrative was anachronistic ; d ) that much of the alleged illness of Alfred in ' Asser ' is lifted from standard hagiographic conventions and similarly so are ' Asser's ' claims as to the educational development and attainments of Alfred ; and e ) that much of the dating in ' Asser ' uses the age of Alfred can be shown as incorrect and can be traced to the mis-datings in later rescensions of the Chronicles, so that ' Asser ' cannot have been a contemporary of Alfred.
In addition to the Life of King Alfred, Asser is credited by Alfred as one of several scholars who assisted with Alfred's translation of Gregory's Regula Pastoralis ( Pastoral Care ).
The historian William of Malmesbury, writing in the 12th century, believed that Asser also assisted Alfred with his translation of Boethius.
Available online as the translation of Alfred R. Allinson.
He has supplemented his critical work by a translation ( 1871, dedicated to Alfred Tennyson ) of the poems in the metres of the originals.

Alfred and be
He didn't want Alfred to leave me trouble because that's all it would be, and Alfred understood.
Both Alfred Harcourt and Donald Brace had written him enthusiastic praise of Elmer Gantry ( any changes could be made in proof, which was already coming from the printer ) and they had ordered 140,000 copies -- the largest first printing of any book in history.
Among them will be Marc Shoettle, Ben Shahn, Nicholas Marsicano, Alfred Van Loen and Milton Avery.
" Alfred was disappointed with what he read and concerned with how he would be remembered.
* Sri Kantha, S. Could nitroglycerine poisoning be the cause of Alfred Nobel's anginal pains and premature death?
This was not, however, the point in which Alfred came to be known as King of England ; in fact he would never adopt the title for himself.
Where Alfred revealed his genius was in designing the field force and burhs to be parts of a coherent military system.
In his introduction, Alfred explains that he gathered together the laws he found in many " synod-books " and " ordered to be written many of the ones that our forefathers observed — those that pleased me ; and many of the ones that did not please me, I rejected with the advice of my councillors, and commanded them to be observed in a different way.
Although Asser never mentions Alfred's law code, he does say that Alfred insisted that his judges be literate, so that they could apply themselves " to the pursuit of wisdom.
It is uncertain how seriously this should be taken ; Asser was more concerned to represent Alfred as a wise ruler than to report actual royal policy.
That Alfred sent alms to Irish and Continental monasteries may be taken on Asser's authority.
Believing that without Christian wisdom there can be neither prosperity nor success in war, Alfred aimed " to set to learning ( as long as they are not useful for some other employment ) all the free-born young men now in England who have the means to apply themselves to it.
" Conscious of the decay of Latin literacy in his realm, Alfred proposed that primary education be taught in English, with those wishing to advance to holy orders to continue their studies in Latin.
The Alfred jewel, discovered in Somerset in 1693, has long been associated with King Alfred because of its Old English inscription " AELFRED MEC HEHT GEWYRCAN " ( Alfred ordered me to be made ).
Meanwhile, in 1868, tombs at Ialysus in Rhodes had yielded to Alfred Biliotti many fine painted vases of styles which were called later the third and fourth " Mycenaean "; but these, bought by John Ruskin, and presented to the British Museum, excited less attention than they deserved, being supposed to be of some local Asiatic fabric of uncertain date.
In the late 800s, Alfred the Great assembled the Doom book ( not to be confused with the more-famous Domesday Book from 200 years later ), which collected the existing laws of Kent, Wessex, and Mercia, and attempted to blend in the Mosaic code, Christian principles, and Germanic customs dating as far as the fifth century.
The Utah Mormon War ensued from 1857 to 1858, which resulted in the relatively peaceful invasion of Utah by the United States Army, after which Young agreed to step down from power and be replaced by a non-Mormon territorial governor, Alfred Cumming.
In 1926, Hughes was appointed by New York Governor Alfred E. Smith to be the chairman of a State Reorganization Commission through which Smith's plan to place the Governor as the head of a rationalized state government, was accomplished, bringing to realization what Hughes himself had envisioned.

1.247 seconds.