Help


[permalink] [id link]
+
Page "Terra incognita" ¶ 9
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Related and English
*, see On Formally Undecidable Propositions of Principia Mathematica and Related Systems for details on English translations.
Related modern words are the English " probe ", " probation ", and " probability ", the Spanish probar ( to smell or taste, or ( lesser use ) touch or test ), Italian provare ( to try ), and the German probieren ( to try ).
Related to this is the fact that many Italians produce wherever it is spelled ( e. g. star ), resulting in a rhotic accent, even when the dialect of English they are learning is nonrhotic.
Related to the English " canker ", they both come from the Latin cancer, meaning crab, which is a translation from the Greek word " καρκἰνος ( karkínos )", also meaning crab.
Related to Italian trucco ( also known as lawn billiards or trucks in English ) and similar games, paille-maille is an early modern development from jeu de mail, a French form of ground billiards.
Related to Weinreich's proposal were efforts in both American dialectology and generative phonology to construct an " overall system " that represented the underlying representation for all dialects of English.
“ Alea, Tæfl, and Related Games: Vocabulary and Context ,” in Latin Learning and English Lore, ed.
Related to Surrealism, it arose in the context of the experimental poetry of the late 1960s ; but also owes a debt to a variety of English traditions including metaphysical poetry, Anglo-Saxon riddles, and nonsense poetry ( e. g.: Lewis Carroll, Edward Lear ).
Related English words include terrestrial and territory.
She has taught at the College of William and Mary in Virginia, at the University of Liverpool ( where she was given an Honorary DLitt in 2002 ) and at the University of York, from 1977 to 1998, where she had a personal Chair in the Department of English and Related Literature, and where she received an Honorary DLitt in 2007.
Related names include: " Reginald " ( English ), " Reinaldo " ( Portuguese, Spanish ), " Reinhold " ( German ), " Reino " ( Finnish ), " Reynol " ( German, Spanish )," Reinout " ( Dutch ), " Renaud " ( French ), " Reynaldo " ( Spanish ), and " Reynaud " ( French ).
Related Poems: A Critical Edition with English Translation and Philological Commentary ( Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies ).
He later became Professor of English and Related Literature at the University of York.

Related and words
Related to this is lexicostatistics, which attempts to determine the degree of relation between a set of languages by comparing the percentage of basic vocabulary ( words like " I ", " you ", " heart ", " stone ", " two ", " be ", " and ") they share in common.
Related words in a few modern Indo-European languages are Russian doroga ( way, road ), Polish droga ( way, road ), Czech dráha ( way, track ), Serbo-Croatian draga ( path through a valley ), and Norwegian dialect drog ( trail of animals ; valley ).
Related are words for " sky ": the Latin " dies " (" day ") and " divum " (" open sky "), and the Sanskrit " div ," " diu " (" sky ," " day ," " shine ").
Related words include the Gaelic caileag (' young woman ', ' girl ') and the Lowland Scots carline / carlin (' old woman ', ' witch ').
Related words in Modern Hebrew include l ' shalem (), " to pay " and shalem (), " complete ".
Related words also exist in Aramaic and Hebrew.
Related words include:
Related words are: hob, hobby, hobgoblin, Hobberdy Dick, Hobberdy, Hobbaty, hobbidy, Hobley, hobbledehoy, hobble, hobi, hobyn ( small horse ), hobby horse ( perhaps from Hobin ), Hobin ( variant of the name Robin ), Hobby ( nickname for Robert ), hobyah, Hob Lantern.
Related words in an article are good candidates for Wiktionary links.

English and words
One is impressed with the dignity, clarity and beauty of this new translation into contemporary English, and there is no doubt that the meaning of the Bible is more easily understandable to the general reader in contemporary language in the frequently archaic words and phrases of the King James.
With contemporary English changing with the rapidity that marks this jet age, some of the words and phrases of the new version may themselves soon become archaic.
Nothing in English has been ridiculed as much as the ambiguous use of words, unless it be the ambiguous use of sentences.
In other words, like automation machines designed to work in tandem, they shared the same programming, a mutual understanding not only of English words, but of the four stresses, pitches, and junctures that can change their meaning from black to white.
there was no Martian concept to match it -- unless one took `` church '' and `` worship '' and `` God '' and `` congregation '' and many other words and equated them to the totality of the only world he had known during growing-waiting then forced the concept back into English in that phrase which had been rejected ( by each differently ) by Jubal, by Mahmoud, by Digby.
Some adaptations of the Latin alphabet are augmented with ligatures, such as æ in Old English and Icelandic and Ȣ in Algonquian ; by borrowings from other alphabets, such as the thorn þ in Old English and Icelandic, which came from the Futhark runes ; and by modifying existing letters, such as the eth ð of Old English and Icelandic, which is a modified d. Other alphabets only use a subset of the Latin alphabet, such as Hawaiian, and Italian, which uses the letters j, k, x, y and w only in foreign words.
* A language may use different sets of symbols or different rules for distinct sets of vocabulary items, such as the Japanese hiragana and katakana syllabaries, or the various rules in English for spelling words from Latin and Greek, or the original Germanic vocabulary.
At the other extreme are languages such as English, where the spelling of many words simply has to be memorized as they do not correspond to sounds in a consistent way.
Punch had a poem containing the words “ When Ivo comes back with the urn ” and when Ivo Bligh wiped out the defeat Lady Clarke, wife of Sir W. J. Clarke, who entertained the English so lavishly, found a little wooden urn, burnt a bail, put the ashes in the urn, and wrapping it in a red velvet bag, put it into her husband ’ s ( Ivo Bligh ’ s ) hands.
In British English, according to Hart's Rules, the general rule is that abbreviations ( in the narrow sense that includes only words with the ending, and not the middle, dropped ) terminate with a full stop ( period ), whereas contractions ( in the sense of words missing a middle part ) do not.
Cognate words are the Greek ( ankylοs ), meaning " crooked, curved ," and the English word " ankle ".
It was instead glossed with English words written in all capital letters.
However, there is no one-to-one correspondence between words in ASL and English, and the inflectional modulation of ASL signs — a dominant part of the grammar — is lost.
The Latin-derived form of the word is " tecnicus ", from which the English words technique, technology, technical are derived.
Category: English words
There are also a few " natural " instances: English words unconsciously created by switching letters around.
Both the Latin and the Germanic words derive from the Proto-Indo-European root el -, meaning " red " or " brown ", which is also a root for the English words " elk " and another tree: " elm ", a tree distantly related to the alders.
" Amazing Grace " is a Christian hymn with words written by the English poet and clergyman John Newton ( 1725 – 1807 ), published in 1779.
Kathleen Norris in her book Amazing Grace: A Vocabulary of Faith characterizes this transformation of the original words as " wretched English " making the line that replaces the original " laughably bland ".
The last words of it may be quoted ; they form a fitting epitaph for the noblest of English kings.

0.327 seconds.