Help


[permalink] [id link]
+
Page "Declension" ¶ 16
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Sanskrit and grammatical
He did not need to prove the common parentage of Sanskrit with Persian, Greek, Latin and German, for previous scholars had long established that ; but he aimed to trace the common origin of those languages ' grammatical forms, of their inflections from composition – a task which no predecessor had attempted.
On the publication, in Calcutta, of the whole Mahabharata, Bopp discontinued editing Sanskrit texts and confined himself thenceforth exclusively to grammatical investigations.
Critics have charged Bopp with neglecting the study of the native Sanskrit grammars, but in those early days of Sanskrit studies the great libraries of Europe did not hold the requisite materials ; if they had, those materials would have demanded his full attention for years, while such grammars as those of Charles Wilkins and Henry Thomas Colebrooke, from which Bopp derived his grammatical knowledge, had all used native grammars as a basis.
The further charge that Bopp, in his Comparative Grammar, gave undue prominence to Sanskrit stands disproved by his own words ; for, as early as the year 1820, he gave it as his opinion that frequently the cognate languages serve to elucidate grammatical forms lost in Sanskrit ( Annals of Or.
Bloomfield also studied at Göttingen with Sanskrit specialist Jacob Wackernagel, and considered both Wackernagel and the Sanskrit grammatical tradition of rigorous grammatical analysis associated with Pāṇini as important influences on both his historical and descriptive work.
Bloomfield's work in Indo-European beyond his dissertation was limited to an article on palatal consonants in Sanskrit and one article on the Sanskrit grammatical tradition associated with Pāṇini, in addition to a number of book reviews.
As part of his training with leading Indo-Europeanists in Germany in 1913-1914 Bloomfield studied the Sanskrit grammatical tradition originating with Pāṇini, who lived in northwestern India during the sixth century B. C.
Word classes like nouns were first described by in the Sanskrit language and by Ancient Greek grammarians, and were defined by the grammatical forms that they take.
The Sanskrit terms Brahman, Brahma, both from a root brh " to grow, increase ", are used in various meanings ( depending on the Vedic accent and grammatical gender ).
Being prescriptive for all later grammatical works, such as Patanjali's ,'s grammar effectively fixed the grammar of Classical Sanskrit.
This progenitor of Konkani or Paishachi apabhramsha has preserved an older form of phonetic and grammatic development showing greater variety of verbal forms found in Sanskrit and larger number of grammatical forms that are not found in Marathi, examples of which are found in many works like Dnyaneshwari, and Leela Charitra.
The thus developed is endowed with overall Sanskrit complexity and grammatical structure, that developed a lexical fund of its own.
Absolute constructions occur with other grammatical cases in Indo-European languages, such as accusative absolute, ablative absolute in Latin, dative absolute in Gothic and Old Church Slavonic, and locative absolute in Vedic Sanskrit.
Native words and grammatical endings were written using Vatteluttu, and Sanskrit words were written using Grantha.
Literary texts in Telugu may be lexically Sanskrit or Sanskritized to an enormous extent, perhaps seventy percent or more and every Telugu grammatical rule is laboriously deduced from a Sanskrit canon.

Sanskrit and case
The accusative case existed in Proto-Indo-European and is present in some Indo-European languages ( including Latin, Sanskrit, Greek, German, Polish, Swedish, Romanian, Russian, Ukrainian ), in the Uralic languages, in Altaic languages, and in Semitic languages ( such as Classical Arabic ).
The ablative case in Sanskrit is the fifth case ( panchami ) in the grammar, and has similar function to that of Latin.
Sanskrit nouns in this case often refer to a subject " out of " which or " from " whom something ( an action, an object ) has arisen or occurred — e. g., patram vṛkṣāt patati " the leaf falls from the tree ".
Languages such as Ancient Greek, Latin, and Sanskrit had ways of altering or inflecting nouns to mark roles which are not specially marked in English, such as the ablative case (" John kicked the ball away from the house ") and the instrumental case (" John kicked the ball with his foot ").
Grammatical case was analyzed extensively in Sanskrit.
Historically, the vocative case was an element of the Indo-European system of cases, and existed in Latin, Sanskrit, and Classical Greek.
In Greek and Sanskrit, for example, nouns are categorized by gender and inflected for case and number.
Sanskrit and other languages written in the Devanagari script, along with many other languages using alphabetic or syllabic scripts, do not distinguish upper and lower case and do not mark proper names systematically.
In this case " Liem " ( 林 ) was rendered by " Salim ", a name of Arabic origin, while " Sudono ", a Javanese name with the honorific prefix " su -" of Sanskrit origin, was supposed to be a rendering of " Swie Liong
In either case the original word was pronounced parangiar in Tamil, or pfirangi in Sanskrit and entered Khmer as barang and Malay as ferenggi.
While it may be extremely common in speech, sandhi ( especially for the external ) is typically ignored in spelling, as is the case in English, with the exception of the distinction between " a " and " an " ( sandhi is, however, reflected in the writing system of both Sanskrit and many other Indian languages, as also in Italian in the case of compound words with lexicalized raddoppiamento fonosintattico ).
The Hare Krishna mantra is composed of Sanskrit names in the vocative case: Hare, Krishna, and Rama ( in Anglicized spelling, the transliteration of the three vocatives is, and, pronounced ).
" " Mitra " is Sanskrit for " friend ", which in this case denotes a person who considers themselves Buddhist, who makes an effort to live in accordance with the five ethical precepts, and who feels that this spiritual community is the appropriate one for them.
Chaturanga, the ancient Indian board game from which Modern chess has gradually developed-calls its bishop Gaja, meaning elephant in Sanskrit, it is still the case in Chinese Chess.
Words like " black " have similarly many different meanings in Sanskrit, as it is in fact the case in most languages.
Such is the case in Sanskrit, in whose grammar the sounds now realised as and are conceptually ai and au, and are written that way in the Devanagari and related alphabets.
This is in concord with its etymology: the Slavic prepositional case hails from the Proto-Indo-European locative case ( present in Armenian, Sanskrit, and Old Latin, among others ).
Sanskrit is an s-stem, i. e. the genitive case is.
The name Rígr appears to be the oblique case of Old Irish rí, ríg " king ", cognate to Latin rex, Sanskrit rajan.
The case of Maharaja (" Great Raja ", great King and Prince, in Sanskrit and Hindi ) on the Indian subcontinent, originally reserved for the regional hegemon such as the Gupta, is a striking example how such a lofty style of this or an alternative model can get caught in a cycle of devalution by " title inflation " as ever more, mostly less powerful, rulers adopt the style.

Sanskrit and was
Amara Simhan ( c. AD 375 ) was a Sanskrit grammarian and poet, of whose personal history hardly anything is known.
Amara seems to have been a Buddhist, and most of his work was destroyed, with the exception of what is the celebrated Amara-Kosha ( Treasury of Amara ), a vocabulary of Sanskrit roots, in three books, and hence sometimes called Trikanda or the " Tripartite ".
The Sanskrit text was printed at Calcutta in 1831.
Ajmer ( Sanskrit Ajayameru ) was founded in the late 7th century A. D. by Ajayraj singh Chauhan.
Gautama Buddha or Siddhārtha Gautama Buddha ( Sanskrit: स ि द ् ध ा र ् थ ग ौ तम ब ु द ् ध ; Pali: Siddhattha Gotama ) was a spiritual teacher from the Indian subcontinent,
Borax was known from the deserts of western Tibet, where it received the name of tincal, derived from the Sanskrit.
The English word Dravidian was first employed by Robert Caldwell in his book of comparative Dravidian grammar based on the usage of the Sanskrit word in the work Tantravārttika by ( Zvelebil 1990 p. xx ).
This has led to such a close connection between Devanāgarī and Sanskrit that Devanāgarī is now widely thought to be the Sanskrit script ; however, before the colonial period there was no standard script for Sanskrit, which was written in whatever script was familiar to the local populace.
In the Sanskrit oral tradition, there was much emphasis on how long ( L ) syllables mix with the short ( S ), and counting the different patterns of L and S within a given fixed length results in the Fibonacci numbers ; the number of patterns that are m short syllables long is the Fibonacci number F < sub > m + 1 </ sub >.
Sanskrit priyā " beloved ") and was known among many northern European cultures with slight name variations over time: e. g. Friggja in Sweden, Frīg ( genitive Frīge ) in Old English, and Fricka in Richard Wagner's operatic cycle Der Ring des Nibelungen.
In grateful recognition of that fact, on the fiftieth anniversary ( May 16, 1866 ) of the date of Windischmann's preface to that work, a fund called Die Bopp-Stiftung, for the promotion of the study of Sanskrit and comparative grammar, was established at Berlin, to which liberal contributions were made by his numerous pupils and admirers in all parts of the globe.
Martineau also wrote: “ Bopp's Sanskrit studies and Sanskrit publications are the solid foundations upon which his system of comparative grammar was erected, and without which that could not have been perfect.
For that purpose, far more than a mere dictionary knowledge of Sanskrit was required.
As a comparative grammarian he was much more than as a Sanskrit scholar ,” and yet “ it is surely much that he made the grammar, formerly a maze of Indian subtilty, as simple and attractive as that of Greek or Latin, introduced the study of the easier works of Sanskrit literature and trained ( personally or by his books ) pupils who could advance far higher, invade even the most intricate parts of the literature and make the Vedas intelligible.

0.322 seconds.