Help


[permalink] [id link]
+
Page "Dravidian languages" ¶ 1
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and word
Suddenly the Spanish became an English in which only one word emerged with clarity and precision, `` son of a bitch '', sometimes hyphenated by vicious jabs of a beer bottle into Johnson's quivering ribs.
When the Half Moon put in at Dartmouth, England, in the fall of 1609, word of Hudson's findings leaked out, and English interest in him revived.
In his mind he spoke simultaneously the English sentence and the Martian word and felt closer grokking.
The singular alga is the Latin word for a particular seaweed and retains that meaning in English.
The use of the word abacus dates before 1387 AD, when a Middle English work borrowed the word from Latin to describe a sandboard abacus.
The English word alphabet came into Middle English from the Late Latin word alphabetum, which in turn originated in the Greek ἀλφάβητος ( alphabētos ), from alpha and beta, the first two letters of the Greek alphabet.
For example, the spelling of the Thai word for " beer " retains a letter for the final consonant " r " present in the English word it was borrowed from, but silences it.
Only after 1915, with the suggestion and evidence that this Z number was also the nuclear charge and a physical characteristic of atoms, did the word and its English equivalent atomic number come into common use.
" English borrowed the word from Spanish in the early 18th century.
Much like the relationship between British English and American English, the Austrian and German varieties differ in minor respects ( e. g., spelling, word usage and grammar ) but are recognizably equivalent and largely mutually intelligible.
The word " alphabet " in English has a source in Greek language in which the first two letters were " A " ( alpha ) and " B " ( beta ), hence " alphabeta ".
Thomas Henry Huxley, an English biologist, coined the word agnostic in 1869.
The word angst was introduced into English from Danish angst via existentialist Søren Kierkegaard.
The English word Alps derives from the French and Latin Alpes, which at one time was thought to be derived from the Latin albus (" white ").
Cognate words are the Greek ( ankylοs ), meaning " crooked, curved ," and the English word " ankle ".
* ASL Helper Type an English word, links to vocabulary sites.
The Latin-derived form of the word is " tecnicus ", from which the English words technique, technology, technical are derived.
The French word artiste ( which in French, simply means " artist ") has been imported into the English language where it means a performer ( frequently in Music Hall or Vaudeville ).
The English word ' artiste ' has thus, a narrower range of meaning than the word ' artiste ' in French.

English and Dravidian
The English word " mango " ( plural " mangoes " or " mangos ") originated from the Tamil word māṅgai or mankay () or Malayalam māṅṅa (; from the Dravidian root word for the same ), via Portuguese ( also manga ).
The Middle English word " candy " began to be used in the late 13th century, coming into English from the Old French çucre candi, derived in turn from Persian Qand (= قند ) and Qandi (= قندی ), " cane sugar ", probably derived from Sanskrit word khanda ( खण ् ड ) " piece ( of sugar )," perhaps from Dravidian ( cf.
) Another etymology, found in many English language dictionaries, is modern English pagoda from Portuguese ( via Dravidian ), from Sanskrit bhagavati, feminine of bhagavatt " blessed " < bhaga " good fortune.
The word derives from a Dravidian language, and it passed through numerous other languages including Sanskrit and Old French before reaching the English language.
The vocabulary of Hindustani or Hindi-Urdu includes loan words from Sanskrit, Persian, Turkish, Arabic, Portuguese, English, and Dravidian Languages.
Another interesting example is orange, which originated in a Dravidian language ( likely Telugu or Malayalam ), and whose likely path to English included, in order, Sanskrit, Persian, possibly Armenian, Arabic, Late Latin, Italian, and Old French.

English and was
The Gap looming before him -- the place where had confronted Jack English on that day so many years ago -- was his exit from all that had meaning to him.
At once my ears were drowned by a flow of what I took to be Spanish, but -- the driver's white teeth flashing at me, the road wildly veering beyond his glistening hair, beyond his gesticulating bottle -- it could have been the purest Oxford English I was half hearing ; ;
While convalescing in his Virginia home he wrote a book recording his prison experiences and escape, entitled: They Shall Not Have Me Published originally in ( Helion's ) English by Dutton & Co. of New York, in 1943, the book was received by the press as a work of astonishing literary power and one of the most realistic accounts of World War 2, from the French side.
The outstanding example was in Garibaldi And The Thousand, where he made use of unpublished papers of Lord John Russell and English consular materials to reveal the motives which led the British government to permit Garibaldi to cross the Straits of Messina.
His nationalism was not a new characteristic, but its self-consciousness, even its self-satisfaction, is more obvious in a book that stretches over the long reach of English history.
`` You do not know me '', she said in good English, `` but my mother was your governess in Philadelphia when you were a child ''.
A good deal of English was spoken on the beach, most educated Greeks learn it in childhood, and there were also American wives and children of our overseas servicemen.
His English was limited, and the little he knew he found irritating.
This he claimed was the favorite refrain of the English.
If his circumspection in regard to Philip's sensibilities went so far that he even refused to grant a dispensation for the marriage of Amadee's daughter, Agnes, to the son of the dauphin of Vienne -- a truly peacemaking move according to thirteenth-century ideas, for Savoy and Dauphine were as usual fighting on opposite sides -- for fear that he might seem to be favoring the anti-French coalition, he would certainly never take the far more drastic step of ordering the return of Gascony to Edward, even though, as he admitted to the English ambassadors, he had been advised that the original cession was invalid.
Boniface was later to explain to the English that Robert of Burgundy and Guy De St.-Pol were easy enough to do business with ; ;
It was therefore not until the publication of J.H. Round's `` The Settlement Of The South And East Saxons '', and W.H. Stevenson's `` Dr. Guest And The English Conquest Of South Britain '', that a scientific basis for place-name studies was established.
With these and similar tales he was entertaining his English friends, all of whom he was seeing when he was not showing Blackman the sights of London and its environs.
All that the English lady wanted to do was to walk up to the monument and lay a wreath at its base.
The English lady was pleased and enthusiastic.
At a recent meeting of the Women's Association of the Trumbull Ave. United Presbyterian Church, considerable use was made of material from The Detroit News on the King James version of the New Testament versus the New English Bible.
The ledger was full of most precise information: date of laying, length of incubation period, number of chick reaching the first week, second week, fifth week, weight of hen, size of rooster's wattles and so on, all scrawled out in a hand that looked more Chinese than English, the most jagged and sprawling Alex had ever seen.
Dr. Gordon N. Ray, Provost, Vice-President and Professor of English in the University of Illinois, was appointed Associate Secretary General.
`` Oh yes, the other day I reread some of Emerson's English Traits, and there was an anecdote about a group of English and Americans visiting Germany, more than a hundred years ago.
For example, when the film is only four minutes old, Neitzbohr refers to a small, Victorian piano stool as `` Wilhelmina '', and we are thereupon subjected to a flashback that informs us that this very piano stool was once used by an epileptic governess whose name, of course, was Doris ( the English equivalent, when passed through middle-Gaelic derivations, of Wilhelmina ).

0.308 seconds.