Help


[permalink] [id link]
+
Page "Chaperone (social)" ¶ 2
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and verb
This was developed into the language " E-Prime " by D. David Bourland, Jr. 15 years after his death ( E-Prime a form of the English language in which the verb " to be " does not appear in any of its forms ; for example, the sentence " the movie was good " could translate into E-Prime as " I liked the movie ", thereby distinguishing opinion from fact ).
Proper nouns that are plural in form take a plural verb in both AmE and BrE ; for example, The Beatles are a well-known band ; The Saints are the champions, with one major exception: largely for historical reasons, in American English, the United States is is almost universal.
* To be, the English copular verb
The word may be a compound containing the Old English adjective brytten ( from the verb breotan meaning ' to break ' or ' to disperse '), an element also found in the terms bryten rice (' kingdom '), bryten-grund (' the wide expanse of the earth ') and bryten cyning (' king whose authority was widely extended ').
His General Introduction says " There are no ' verbs ' in Basic English ", with the underlying assumption that, as noun use in English is very straightforward but verb use / conjugation is not, the elimination of verbs would be a welcome simplification.
In English primary education grammar courses, a copula is often called a linking verb.
In the case of English, this is the verb to be.
As in most Indo-European languages, the English copula is the most irregular verb because of constant use.
As in English, the verb " to be " ( qopna ) is irregular in Georgian ( a Kartvelian language ); different verb roots are employed in different tenses.
The verbal noun curling is formed from the Scots ( and English ) verb curl, which describes the motion of the stone.
However, confusion often stems from the fact that plural verb forms are often used in British English with the singular forms of these count nouns ( for example: " The team have finished the project .").
Conversely, in the English language as a whole, singular verb forms can often be used with nouns ending in "- s " that were once considered plural ( for example: " Physics is my favorite academic subject ").
In British English, it is generally accepted that collective nouns can take either singular or plural verb forms depending on the context and the metonymic shift that it implies.
In American English, collective nouns almost invariably take singular verb forms ( formal agreement ).
It survives in this fixed form from the days of Old English ( having undergone, however, phonetic changes with the rest of the language ), in which it was constructed as "" + " me " ( the dative case of the personal pronoun ) + " thinks " ( i. e., " seems ", < Old English thyncan, " to seem ", a verb closely related to the verb thencan, " to think ", but distinct from it in Old English ; later it merged with " think " and lost this meaning ).
Loanwords that frequently appear with the diacritic in English include café, résumé or resumé ( a usage that helps distinguish it from the verb resume ), soufflé, and naïveté ( see English words with diacritics ).
The English word " dragon " derives from Greek δράκων ( drákōn ), " dragon, serpent of huge size, water-snake ", which probably comes from the verb δρακεῖν ( drakeîn ) " to see clearly ".

English and be
At once my ears were drowned by a flow of what I took to be Spanish, but -- the driver's white teeth flashing at me, the road wildly veering beyond his glistening hair, beyond his gesticulating bottle -- it could have been the purest Oxford English I was half hearing ; ;
To him, law is the command of the sovereign ( the English monarch ) who personifies the power of the nation, while sovereignty is the power to make law -- i.e., to prevail over internal groups and to be free from the commands of other sovereigns in other nations.
Tolerance and compromise, social justice and civil liberty, are today too often in short supply for one to be overly critical of Trevelyan's emphasis on their central place in the English tradition.
You may do well to take notice, that besides the title to land between the English and the Indians there, there are twelve of the English that have subscribed their names to horrible and detestable blasphemies, who are rather to be judged as blasphemous than they should delude us by winning time under pretence of arbitration ''.
If his circumspection in regard to Philip's sensibilities went so far that he even refused to grant a dispensation for the marriage of Amadee's daughter, Agnes, to the son of the dauphin of Vienne -- a truly peacemaking move according to thirteenth-century ideas, for Savoy and Dauphine were as usual fighting on opposite sides -- for fear that he might seem to be favoring the anti-French coalition, he would certainly never take the far more drastic step of ordering the return of Gascony to Edward, even though, as he admitted to the English ambassadors, he had been advised that the original cession was invalid.
Because of these involvements in the matter at stake, Boniface lacked the impartiality that is supposed to be an essential qualification for the position of arbiter, and in retrospect that would seem to be sufficient reason why the English embassies to the Curia proved so fruitless.
The turn of the century, or to be more precise, the two decades preceeding and following it, marks a great change in the history of early English scholarship.
Most now admit that Bede, Gildas, Nennius and The Anglo-Saxon Chronicles cannot be the infallible guides to early English history that Guest, Freeman and Green thought them to be.
In recent years, however, a wind of change seems to be blowing through early English historical circles.
To the newspapers he talked about his unquiet life, about his wish to be a newspaperman once more, about the prevalence of American slang in British speech, about the loquacity of the English and the impossibility of finding quiet in a railway carriage, about his plans to wander for two years `` unless stopped and made to write another book ''.
The English lady wanted to pay tribute to Garibaldi and to Lauro Di Bosis, but she wasn't going to be here to do it.
The New English Bible ( the Old Testament and Apocrypha will be published at a future date ) has not been planned to rival or replace the King James Version, but, as its cover states, it is offered `` simply as the Bible to all those who will use it in reading, teaching, or worship ''.
Certainly, the meaning is clearer to one who is not familiar with Biblical teachings, in the New English Bible which reads: `` Then Jesus arrived at Jordan from Galilee, and he came to John to be baptized by him.
To have the results recorded in everyday usable English should be of benefit to all who seek the truth.
F. L. Lucas's article in SR's April 1 issue seemed to be a very fair and objective analysis of the New English Bible.
It is only fair to demand that teachers of courses in English, history, psychology and so on be as well informed in matters of art, especially interior design, as are the art teachers educated in the academic subjects.
Nothing in English has been ridiculed as much as the ambiguous use of words, unless it be the ambiguous use of sentences.
These differences in turn result from the fact that my Yokuts vocabularies were built up of terms selected mainly to insure unambiguity of English meaning between illiterate informants and myself, within a compact and uniform territorial area, but that Hoijer's vocabulary is based on Swadesh's second glottochronological list which aims at eliminating all items which might be culturally or geographically determined.
Of course, it can be argued that an ability to write English correctly and with some degree of elegance is a marketable skill.
He asked the government for two hundred soldiers, who were to be specifically assigned to arrest English traders and disloyal Indians.
`` Science In Action '', San Francisco's venerable television program, will be seen in Hong Kong this fall in four languages: Mandarin, Cantonese, Chiuchow and English, according to a tip from Dr. Robert C. Miller.
In 1864 Newman professedly had to write his Apologia with his keenest feelings in order to be believed and to command a fair hearing from English readers.

English and ,"
The vernacular name daisy, widely applied to members of this family, is derived from its Old English meaning, dægesege, from dæges eage meaning " day's eye ," and this was because the petals ( of Bellis perennis ) open at dawn and close at dusk.
Cognate words are the Greek ( ankylοs ), meaning " crooked, curved ," and the English word " ankle ".
While Wesley freely made use of the term " Arminian ," he did not self-consciously root his soteriology in the theology of Arminius but was highly influenced by 17th-century English Arminianism and thinkers such as John Goodwin, Jeremy Taylor and Henry Hammond of the Anglican " Holy Living " school, and the Remonstrant Hugo Grotius.
especially in England English is tautologous ," and it shares " all the ambiguities and tensions in the word British, and as a result can be used and interpreted in two ways, more broadly or more narrowly, within a range of blurring and ambiguity.
For instance, while the Hebrew word chutzpah means " impudence ," its Arabic cognate ḥaṣāfah means " sound judgment ;" even more contradictorily, the English word black and Polish biały, meaning white, both derive from the PIE, meaning, " to burn or shine.
Indo-European cognates include Greek kuklos, Lithuanian kaklas, Tocharian B kokale and English " wheel ," as well as " circle.
The earliest form cited in the Oxford English Dictionary ( from 1842 ) is " chipmonk ," but " chipmunk " appears in several books from the 1820s and 1830s.
The word dragon entered the English language in the early 13th century from Old French dragon, which in turn comes from Latin draconem ( nominative draco ) meaning " huge serpent, dragon ," from the Greek word δράκων, drakon ( genitive drakontos, δράκοντος ) " serpent, giant seafish ", which is believed to have come from an earlier stem drak -, a stem of derkesthai, " to see clearly ," from Proto-Indo-European derk-" to see " or " the one with the ( deadly ) glance.
Lord Herbert of Cherbury ( 1583 – 1648 ) is generally considered the " father of English Deism ," and his book De Veritate ( 1624 ) the first major statement of deism.
The bones " are the oldest surviving remains of an English royal burial ," Bristol University announced in a press release.
The Egyptian conception of the universe centered on Ma ' at, a word that encompasses several concepts in English, including " truth ," " justice ," and " order.
An English charter from 936 AD displays the name Frigedune, which means " Valley of Frig ," thus implying that Friden in Derbyshire is named after Frigg.
Isaac Baker Brown ( 1812 – 1873 ), an English gynaecologist who was president of the Medical Society of London in 1865, believed that the " unnatural irritation " of the clitoris caused epilepsy, hysteria, and mania, and would remove it " whenever he had the opportunity of doing so ," according to an obituary.
* English translation: " On the Theory of Games of Strategy ," in A. W. Tucker and R. D. Luce, ed.
While Coupland's book helped to popularize the phrase " Generation X ," in a 1989 magazine article he erroneously attributed the term to English musician Billy Idol.
The word " grits " derives from the Old English word " grytt ," meaning coarse meal.
The term has been used in English since 1727, borrowed from glyphe ( in use by French antiquaries since 1701 ), from the Greek γλυφή, glyphē, " carving ," and the verb γλύφειν, glýphein, " to hollow out, engrave, carve " ( cognate with Latin glubere " to peel " and English cleave ).
For events of short durations in the past, the distinction often coincides with the distinction in the English language between the simple past " X-ed ," as compared to the progressive " was X-ing " ( compare " I wrote the letters this morning " ( i. e. finished writing the letters: an action completed ) and " I was writing letters this morning ").
The Gry Puzzle is a popular puzzle that asks for the third English word, other than " angry " and " hungry ," that ends with the letters "- gry.
The English word house derives directly from the Old English Hus meaning " dwelling, shelter, home, house ," which in turn derives from Proto-Germanic Khusan ( reconstructed by etymological analysis ) which is of unknown origin.
Michael Bell says that while Hel " might at first appear to be identical with the well-known pagan goddess of the Norse underworld " as described in chapter 34 of Gylfaginning, " in the combined light of the Old English and Old Norse versions of Nicodemus she casts quite a different a shadow ," and that in Bartholomeus saga postola " she is clearly the queen of the Christian, not pagan, underworld.

0.207 seconds.