Help


[permalink] [id link]
+
Page "Erich Maria Remarque" ¶ 39
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

*( and 1955
*( 1955 ) College of Staten Island
*( 1955 ).
*( 1955 ) Trio for Clarinet, Cello and Piano
*( 1955 ) Short Film Palme d ' Or for Blinkity Blank
*( 1955 -) From age 12 Heintje Simons
*( List of ) segregationists during the American Civil Rights Movement ( 1955 – 1968 )
*( born 1955 ) Marlin Czajkowski, Inventor of Rock Crawling and CEO of Marlin Crawler, Incorporated
*( 15. 03. 1955 )-ZKS Piast Gliwice
*( 1955 ) Contemporary Tone-Structures.
In 1954, she enrolled at the Wesley Training School *( see note ) in Salt River to pursue a career in teaching, and completed her Teacher ’ s Diploma in 1955.
*( 1955 ) The Crisis of the West
*( 1955 )-The Odonata of N. Angola.
*( 1955 ) The home-menders: the prevention of unhappiness in children.
*( 1955 ) L ' éducation physique virile et morale par la méthode naturelle.
*( 1952 – 1955 ): Hon.
*( 1955 – 1961 ): Hon.
*( 1937, revised 1955 ) contributions to Social Anthropology of North American Tribes, ed.
*( 1955 ) Pisma wybrane

*( and Der
*( 1931 ) Der Weg zurück ; English translation: The Road Back ( 1931 )
*( 1952 ) Der Funke Leben ; English translation: Spark of Life ( 1952 )
*( 1956 ) Der schwarze Obelisk ; English translation: The Black Obelisk ( 1957 )
*( 1961 ) Der Himmel kennt keine Günstlinge ( serialized as Geborgtes Leben ); English translation: Heaven Has No Favorites ( 1961 )
*( 1931 ) Der Feind ; English translation: The Enemy ( 1930 – 1931 ); short stories
*( German ) La Miss und die Legionäre, Der Spiegel, 34 / 2001
*( 2009 ) Der Ego-Tunnel-Eine neue Philosophie des Selbst: Von der Hirnforschung zur Bewusstseinsethik Berlin Verlag, Berlin, ISBN 3-8270-0630-9
*( 2010 ) Der Ego Tunnel.
*( German ) Der Kampf der Gefährten

*( and letzte
*( 1956 ) Die letzte Station ; English translation: Full Circle ( 1974 ); play

*( and ;
*( a ) absolute, as the common denization, without any limitation or restraint ;
*( b ) limited, as when the Sovereign grants letters of denization to an alien, and the alien's male heirs, or to an alien for the term of their life ;
*( c ) It may be granted upon condition, cujus est dare, ejus est disponere, and this denization of an alien may come about three ways: by Parliament ; by letters patent, which was the usual manner ; and by conquest.
*( V, x ) where x is a value of unspecified nature ; and
*( V ), that yields a value ;
*( 1 ) the harmonic mean of the numerator and denominator of tan A ; and
*( date unknown ) Josephus's Discourse to the Greeks concerning Hades ( spurious ; adaptation of " Against Plato, on the Cause of the Universe " by Hippolytus of Rome )
*( a ) defending Nigeria from external aggression ;
*( b ) maintaining its territorial integrity and securing its borders from violation on land, sea, or air ;
*( 1 ) that by thought alone humans can affect random number generators in computers ;
*( 2 ) that people under mild sensory deprivation can receive thoughts or images " projected " at them ;
*( animal ) Passer domesticus ( Linnaeus, 1758 ) – the original name given by Linnaeus was Fringilla domestica ; unlike the ICN, the ICZN does not require the name of the person who changed the genus to be given.
*( 1928 ) Station am Horizont ; English translation: Station at the Horizon
*( 1929 ) Im Westen nichts Neues ; English translation: All Quiet on the Western Front ( 1929 )
*( 1936 ) Drei Kameraden ; English translation: Three Comrades ( 1937 )
*( 1939 ) Liebe deinen Nächsten ; English translation: Flotsam ( 1941 )
*( 1945 ) Arc de Triomphe ; English translation: Arch of Triumph ( 1945 )
*( 1954 ) Zeit zu leben und Zeit zu sterben ; English translation: A Time to Love and a Time to Die ( 1954 )
*( 1962 ) Die Nacht von Lissabon ; English translation: The Night in Lisbon ( 1964 )
*( 1970 ) Das gelobte Land ; English translation: The Promised Land
*( 1971 ) Schatten im Paradies ; English translation: Shadows in Paradise ( 1972 )

0.877 seconds.