Help


[permalink] [id link]
+
Page "Aberdeen Bestiary" ¶ 21
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Folio and 5
Folio 5 recto: Adam ( Bible ) | Adam names the animal s.
* Folio 5 verso: Animal ( Animal ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, i, 3 )
* Folio 5 verso: Quadruped ( Quadrupes ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, i, 4 )
* Folio 5 verso: Livestock ( Pecus ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, i, 5-6 )
* Folio 5 verso: Beast of burden ( Iumentum ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, i, 7 )
* Folio 5 verso: Herd ( Armentum ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, i, 8 )
* Folio 24 recto: Mole ( Talpa ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, iii, 5 )
" Working from a translation of the First Folio text by Wolf Graf von Baudissin, Dürrenmatt altered much of the dialogue and changed elements of the plot ; the fly killing scene ( 3. 2 ) and the interrogation of Aaron ( 5. 1 ) were removed ; Titus has Aaron cut off his hand, and after he realises he has been tricked, Marcus brings Lavinia to him rather than the other way around as in the original play.
" Most significant is in Act 5, Scene 1, where the incident involving Clarence's return to the Lancastrian side is completely different to the text found in the Folio, and is taken entirely from the octavo text of The True Tragedy of Richard Duke of York ( 1595 ).
Many were gathered into the compilation All the Workes of John Taylor the Water Poet ( London, 1630 ; facsimile reprint Scholar Press, Menston, Yorkshire, 1973 ); and The Spencer Society brought out their Works of John Taylor ... not included in the Folio edition of 1630 ( 5 volumes, 1870 – 78 ).
The last Shakespeare First Folio of 1623 ( first edition of the collected works of William Shakespeare ) garnered a record-breaking 5. 5 million in 2006.
There have been no new versions of Monster Manual II or Fiend Folio for the 3. 5 edition of Dungeons & Dragons, however update errata for both volumes and for the original third edition Monster Manual are available for download from the publishers website.
The Fiend Folio was released before the 3rd edition rules were revised to the 3. 5 edition ; the book's designers tried to anticipate changes due to appear in the revised Monster Manual and implement them in the Fiend Folio.
The first impression had a publication date of 1623, and the earliest record of a retail purchase is an account book entry for 5 December 1623 of Edward Dering ( who purchased two ); the Bodleian Library, in Oxford, received its copy in early 1624 ( which it subsequently sold for £ 24 as a superseded edition when the Third Folio became available in 1664 ).
5 ) Folio 11c, Addition III, Hand C: the first of the two insertions on smaller pieces of paper, formerly pasted over the bottom of page 11b, and consisting of a single 21-line soliloquy meant to begin the next scene.
Image: Codex Mendoza folio 5v. jpg | Folio 5 versoConquests of Itzcoatl.

Folio and recto
Folio 56 recto of the Aberdeen Bestiary has a miniature ( illuminated manuscript ) | miniature of the Phoenix ( mythology ) | Phoenix.
Folio 8 recto: Tiger ( Tigris ).
Folio 9 recto: Panther ( legendary creature ) | Panther ( Panther ).
Folio 13 recto: Satyr ( Satyrs ).
Folio 15 recto: Monocerus | Monoceros ( Monoceros ).
Folio 21 recto: Sheep | Ram ( Aries ).
Folio 21 recto: Domestic sheep | Lamb ( Agnus ).
Folio 56 recto: Phoenix ( mythology ) | Phoenix ( Fenix ).
Folio 65 recto: Perindens tree ( Perindens ).
* Folio 1 ( i. e., leaf ) recto: Creation of heaven and earth ( Genesis, 1: 1-5 ).
* Folio 2 recto: Creation of the birds and fishes ( Genesis, 1: 20-23 ).
* Folio 3 recto: Creation of man ( Genesis, 1: 26-28, 31 ; 2: 1-2 ).
* Folio 7 recto: Lion ( Leo ) ( Physiologus, Chapter 1 ; Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, ii, 3-6 )
* Folio 8 recto: Tiger ( Tigris ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, ii, 7 )
* Folio 9 recto: Panther ( Panther ) ( Physiologus, Chapter 16 ; Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, ii, 8-9 )
* Folio 10 recto: Elephant ( Elephans ) ( Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, ii, 14 ; Physiologus, Chapter 43 ; Ambrose, Hexaemeron, Book VI, 35 ; Solinus, Collectanea rerum memorabilium, xxv, 1-7 )
* Folio 11 recto: Beaver ( Castor )
* Folio 11 recto: Ibex ( Ibex ) ( Hugh of Fouilloy, II, 15 )
** Folio 12 recto: Crocotta ( Crocotta ) ( Solinus, Collectanea rerum memorabilium, xxvii, 26 )
* Folio 12 recto: Bonnacon ( Bonnacon ) ( Solinus, Collectanea rerum memorabilium, xl, 10-11 )
* Folio 13 recto: Satyr ( Satyrs )
* Folio 13 recto: Deer ( Cervus )
* Folio 14 recto: Goat ( Caper )

Folio and names
Using Barton and Hall's structure, Strehler also added several characters, including a Chorus, who used monologues from Richard II, both parts of Henry IV, Henry V, Macbeth and Timon of Athens, and two gravediggers called Bevis and Holland ( after the names of two of Cade's rebels in the Folio text of 2 Henry VI ), who commented ( with dialogue written by Strehler himself ) on each of the major characters as they set about burying them.
Using Barton and Hall's structure, Strehler also added several characters, including a Chorus, who used monologues from Richard II, both parts of Henry IV, Henry V, Macbeth and Timon of Athens, and two gravediggers called Bevis and Holland ( after the names of two of Cade's rebels in the Folio text ), who commented ( with dialogue written by Strehler himself ) on each of the major characters as they set about burying them.
Using Barton and Hall's structure, Strehler also added several characters, including a Chorus, who used monologues from Richard II, both parts of Henry IV, Henry V, Macbeth and Timon of Athens, and two gravediggers called Bevis and Holland ( after the names of two of Cade's rebels in the Folio text of 2 Henry VI ), who commented ( with dialogue written by Strehler himself ) on each of the major characters as they set about burying them.

0.182 seconds.