Help


[permalink] [id link]
+
Page "Badger" ¶ 5
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

German and Dachs
PiPz Dachs AEV of the German Army ( 2008 )
German Army combat engineer vehicle Dachs
Image: Pionierpanzer Dachs ( 2008 ). jpg | PiPz Dachs armoured engineering vehicle of the German Army ( 2008 )

German and Dutch
Words primarily used in Austria are Jänner ( January ) rather than Januar, heuer ( this year ) rather than dieses Jahr, Stiege ( stairs ) instead of Treppe, Rauchfang ( chimney ) instead of Schornstein, many administrative, legal and political terms and a whole series of foods and vegetables such as: Erdäpfel ( potatoes ) German Kartoffeln ( but Dutch Aardappel ), Schlagobers ( whipped cream ) German Schlagsahne, Faschiertes ( ground beef ) German Hackfleisch, Fisolen ( green beans ) German Gartenbohne ( but Czech fazole and Italian fagioli ), Karfiol ( cauliflower ) German Blumenkohl ( but Italian cavolfiore ), Kohlsprossen ( Brussels sprouts ) German Rosenkohl, Marillen ( apricots ) German Aprikosen but Slovak marhuľa, Paradeiser ( tomatoes ) German Tomaten, Palatschinken ( pancakes ) German Pfannkuchen ( but Czech palačinky ), Topfen ( a semi-sweet cottage cheese ) German Quark and Kren ( horseradish ) German Meerrettich ( but Czech křen ).
Germany | German Netherlands | Dutch Belgium | Belgian border as seen from the town area
Variants of the name include: Alfonso ( Italian and Spanish ), Alfons ( Catalan, Dutch, German, Polish and Scandinavian ), Afonso ( Portuguese and Galician ), Affonso ( Ancient Portuguese ), Alphonse, Alfonse ( Italian, French and English ), Αλφόνσος Alphonsos ( Greek ), Alphonsus ( Latin ), Alphons ( Dutch ), Alfonsu in ( Leonese ), Alfonsas ( Lithuanian ).
The word acre is derived from Old English æcer originally meaning " open field ", cognate to west coast Norwegian ækre and Swedish åker, German Acker, Dutch akker, Latin ager, and Greek αγρός ( agros ).
It is also similar to the use of quotation marks in many other languages ( including Portuguese, Spanish, French, Italian, Catalan, Dutch and German ).
* German Americans-German cuisine ( the Pennsylvania Dutch, although descended from Germans, arrived earlier than the bulk of German migrants and have distinct culinary traditions )
* 1960 The Netherlands and West Germany sign an agreement to negotiate the return of German land annexed by the Dutch in return for 280 million German marks as Wiedergutmachung.
* Alexandra Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Portuguese, Romanian, Russian, Swedish
* Sandra Croatian, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, German, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Portuguese, Spanish, Serbian, Slovene, Swedish Polish
Dutch herfst and German Herbst ).
* In Germanic languages, except English, East Sea is used: Afrikaans ( Oossee ), Danish ( Østersøen ), Dutch ( Oostzee ), German ( Ostsee ), Icelandic and Faroese ( Eystrasalt ), Norwegian ( Østersjøen ), and Swedish ( Östersjön ).
Public radio in Belgium is controlled by the VRT for the Dutch speaking region ( Flanders and Brussels ) the RTBF for the French speaking region ( Wallonia and Brussels ) and the BRF for the German community in Belgium.

German and das
( Latin title: Ducentae paucorum istorum et quidem clarissimorum Christi verborum: Hoc est Corpus meum ; interpretationes ,; German title: Zweihundert Auslegungen der Worte das ist mein Leib.
It is still reflected in the German term for the English word dowry = Mitgift, das Mitgegebene, " that which is given " ( with the wedding ).
( Compare German cognates die Sonne, der Mond, das Weib is nonetheless scant.
He called such a wave-packet the light quantum ( German: das Lichtquant ).
The Saarland ( German: das Saarland ) is one of Germany's sixteen federal states ( Bundesländer ).
Example 1: " Er weiß, dass ich jeden Sonntag das Auto wasche " ( German: " He knows I wash the car every Sunday ", lit.
Meanwhile, German has a general word for " vegetables " that, like English " fruit ", is ( usually ) non-count: das Gemüse.
German poet Johann Wolfgang von Goethe declared Pentecost " das liebliche Fest " the lovely Feast, in a selection by the same name in his Reineke Fuchs.
" Pfingsten, das liebliche Fest ", speaks of Pentecost as a time of greening and blooming in fields, woods, hills, mountains, bushes and hedges, of birds singing new songs, meadows sprouting fragrant flowers, and of festive sunshine gleaming from the skies and coloring the earth-iconic lines idealizing the Pentecost holidays in the German speaking lands.
* In the 1956 essay Hamlet oder Hekuba: der Einbruch der Zeit in das Spiel ( Hamlet or Hecuba: the Irruption of Time into the Play ), the German legal theorist Carl Schmitt suggests that elements of the Earl's biography, in particular his final days and last words, were incorporated into William Shakespeare's Hamlet at both the level of dialogue and the level of characterization.
Freud himself wrote of " das Es ," " das Ich ," and " das Über-Ich "— respectively, " the It ", " the I ", and the " Over-I " ( or " I above "); thus to the German reader, Freud's original terms are more or less self-explanatory.
Freud borrowed the term " das Es " from Georg Groddeck, a German physician to whose unconventional ideas Freud was much attracted ( Groddeck's translators render the term in English as " the It ").
( German version ) " Ich, < nowiki ></ nowiki >, schwöre, alles das, was mir soeben vorgelesen wurde, gewissenhaft und treu zu halten, so wahr mir Gott und seine Heiligen helfen.
Image: Chilidasschaf-krappweis-haffner. jpg |" Chili das Schaf " puppet from German series Chili TV and Berndivent, and its creators Tommy Krappweis and Erik Haffner
* ins is a German contraction of in das (" into the ")
In 1833, Gesenius published a Latin work, the Lexicon Manuale Hebraicum et Chaldaicum in Veteris Testamenti Libros, and in 1834 a corresponding issue of the German work, Hebräisches und Chaldäisches Handwörterbuch über das Alte Testament.
* Complete German text of Droysen's Die Herzogthümer Schleswig-holstein und das Königreich Danemark: Aktenmässige Geschichte der dänischen Politik seit dem Jahre 1806.
* Offenes Antwortschreiben an das Zentralkomitee zur Berufung eines Allgemeinen Deutschen Arbeiter-Kongresses zu Leipzig ( Open Letter Answering the Central Committee on the Convening of a General German Workers ' Congress in Leipzig ).
The present-day German letter ß ( das Eszett " the ess-zed ", or scharfes-ess " the sharp S "; also used in Low German and historical Upper Sorbian orthographies ) is considered to have originated in a ligature of ſz ( which is supported by the fact that the second part of the ß glyph usually resembles a Fraktur z ), or ſs ( see ß for more ), or some Tironian notes.
* A pre-war period from 1933 38 during which Todt's primary office was that of General Inspector of German Roadways ( Generalinspektor für das deutsche Straßenwesen ) and his primary responsibility the construction of the Autobahn network.
Following the appointment of Hitler as Reichskanzler on 30 January 1933, Todt became ( in July ) Generalinspektor für das deutsche Straßenwesen (" Inspector General for German Roadways ") and was involved in the new construction company for the motorways ( Reichsautobahnen ).
In 1963, the anthem was shortened, and references to German and Germany were removed: am deutschen Rhein ( on the German Rhine ) became am jungen Rhein ( on the young Rhine ), and im deutschen Vaterland ( in the German fatherland ) became das teure Vaterland ( the precious fatherland ).

German and Norwegian
Examples include the U. S. M901 ITV ( Improved TOW Vehicle ) and the Norwegian NM142, both on an M113 chassis, several Soviet ATGM launchers based on the BRDM reconnaissance car, the British FV438 Swingfire and FV102 Striker and the German Raketenjagdpanzer series built on the chassis of the HS 30 and Marder IFV.
Examples of cognates in Indo-European languages are the words night ( English ), nuit ( French ), Nacht ( German ), nacht ( Dutch ), nag ( Afrikaans ), nicht ( Scots ), natt ( Swedish, Norwegian ), nat ( Danish ), nátt ( Faroese ), nótt ( Icelandic ), noc ( Czech, Slovak, Polish ), ночь, noch ( Russian ), ноќ, noć ( Macedonian ), нощ, nosht ( Bulgarian ), ніч, nich ( Ukrainian ), ноч, noch / noč ( Belarusian ), noč ( Slovene ), noć ( Serbo-Croatian ), νύξ, nyx ( Ancient Greek, νύχτα / nyhta in Modern Greek ), nox ( Latin ), nakt-( Sanskrit ), natë ( Albanian ), noche ( Spanish ), nos ( Welsh ), nueche ( Asturian ), noite ( Portuguese and Galician ), notte ( Italian ), nit ( Catalan ), noapte ( Romanian ), nakts ( Latvian ) and naktis ( Lithuanian ), all meaning " night " and derived from the Proto-Indo-European ( PIE ), " night ".
Another Indo-European example is star ( English ), str-( Sanskrit ), tara ( Hindi-Urdu ), étoile ( French ), ἀστήρ ( astēr ) ( Greek or ἀστέρι / ἄστρο, asteri / astro in Modern Greek ), stella ( Italian ), aster ( Latin ) stea ( Romanian and Venetian ), stairno ( Gothic ), astl ( Armenian ), Stern ( German ), ster ( Dutch and Afrikaans ), starn ( Scots ), stjerne ( Norwegian and Danish ), stjarna ( Icelandic ), stjärna ( Swedish ), stjørna ( Faroese ), setāre ( Persian ), stoorei ( Pashto ), seren ( Welsh ), steren ( Cornish ), estel ( Catalan ), estrella Spanish, estrella Asturian and Leonese, estrela ( Portuguese and Galician ) and estêre or stêrk ( Kurdish ), from the PIE, " star ".
* SS Corvus, a Norwegian steamship sunk by German U-boats in February 1945
The term " multitasking " has become an international term, as the same word in many other languages such as German, Italian, Dutch, Danish and Norwegian.
The film has a cosmopolitan cast of characters ( American, French, German, Czech, Norwegian, Bulgarian, Russian and some other nationalities ).
He is of German, Swedish and Norwegian descent.
Dolmens are known by a variety of names in other languages including dolmain ( Irish ), cromlech ( Welsh ), anta ( Portuguese and Galician ), Hünengrab / Hünenbett ( German ), Adamra ( Abkhazian ), Ispun ( Circassian ), Hunebed ( Dutch ), dysse ( Danish and Norwegian ), dös ( Swedish ), and goindol ( Korean ).
In 1914 there were still dragoon regiments in the British, French, German, Russian, Austro-Hungarian, Peruvian, Norwegian, Swedish, Danish and Spanish armies.
It is the most commonly used letter in Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Norwegian, Spanish, and Swedish.
Edvard Munch (; 12 December 1863 23 January 1944 ) was a Norwegian painter and printmaker whose intensely evocative treatment of psychological themes built upon some of the main tenets of late 19th-century Symbolism and greatly influenced German Expressionism in the early 20th century.
Bulwer-Lytton's works of fiction and non-fiction were translated in his day and since then into many languages, including Serbian ( by Laza Kostic ), German, Russian, Norwegian, Swedish, French, Finnish, and Spanish.
The word is continued in German Deutsch ( meaning German ), English " Dutch ", Dutch Duits and Diets ( the latter referring to the historic name for Dutch or Middle Dutch, the former meaning German ), Italian tedesco ( meaning German ), Swedish / Danish / Norwegian tysk ( meaning German ) and Middle Low German dudesch meaning both Low German and the whole of Dutch / German / Low German, as well its descendant, modern Low German dütsch, meaning only Standard High German.

0.289 seconds.