Help


[permalink] [id link]
+
Page "Transitive verb" ¶ 3
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and example
English philosopher Samuel Alexander's debt to Wordsworth and Meredith is a recent interesting example, as also A. N. Whitehead's understanding of the English romantics, chiefly Shelley and Wordsworth.
The outstanding example was in Garibaldi And The Thousand, where he made use of unpublished papers of Lord John Russell and English consular materials to reveal the motives which led the British government to permit Garibaldi to cross the Straits of Messina.
In archaeology, for example, the contributions of Frederick Haverfield and Reginald Smith to the various volumes of the Victoria County Histories raised the discipline from the status of an antiquarian pastime to that of the most valuable single tool of the early English historian.
For example, out of the social evils of the English industrial revolution came the novels of Charles Dickens ; ;
Forty years ago an English writer, W. L. George, dealt with this subject in Eddies of the Day, and said, as an example, that ' Saint George for Merry England ' would not start a spirit half so quickly as ' Strike frog-eating Frenchmen dead ' ''!!
For example, when the film is only four minutes old, Neitzbohr refers to a small, Victorian piano stool as `` Wilhelmina '', and we are thereupon subjected to a flashback that informs us that this very piano stool was once used by an epileptic governess whose name, of course, was Doris ( the English equivalent, when passed through middle-Gaelic derivations, of Wilhelmina ).
It omits, for example, practically the whole line of great nineteenth century English social critics, nearly all the great writers whose basic position is religious, and all those who are with more or less accuracy called Existentialists.
For example, a writer in a recent number of The Queen hyperbolically states that `` of the myriad imprecations the only one which the English Catholics really resent is the suggestion that they are ' un-English ' ''.
For example, the spelling of the Thai word for " beer " retains a letter for the final consonant " r " present in the English word it was borrowed from, but silences it.
This was developed into the language " E-Prime " by D. David Bourland, Jr. 15 years after his death ( E-Prime a form of the English language in which the verb " to be " does not appear in any of its forms ; for example, the sentence " the movie was good " could translate into E-Prime as " I liked the movie ", thereby distinguishing opinion from fact ).
For example, there are more than six signs for birthday in ASL, just as in English one can say couch and sofa, or soda and pop, to mean the same thing.
For example, the word " Amerika " in German has a one-to-one equivalence to its meaning in modern English: it may denote North America, South America, or both, and in some instances refers to the United States only.
" Est vir qui adest ", explained below, was cited as the example in Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language.
Later in the reign the North Welsh followed their example, and the latter cooperated with the English in the campaign of 893 ( or 894 ).
For example, in English, a past tense morpheme is-ed.
For example, ( as in pin ) and ( as in spin ) are allophones for the phoneme in the English language.
For example, as in pin and as in spin are allophones for the phoneme in the English language because they cannot distinguish words ( in fact, they occur in complementary distribution ).
For example, English has both oral and nasal allophones of its vowels.
Some distinctive accents can be found on the East Coast ( for example, in eastern New England and New York City ) partly because these areas were in close contact with England and imitated prestigious varieties of British English at a time when these were undergoing changes.
Some elements of Aboriginal languages have been adopted by Australian English — mainly as names for places, flora and fauna ( for example dingo ) and local culture.
Although he uses the terms interchangeably, remarks that, for example, the final glides of English par and buy differ from French par (' through ') and baille (' tub ') in that, in the latter pair, the approximants appear in the syllable coda, whereas, in the former, they appear in the syllable nucleus.
Written forms of British and American English as found in newspapers and textbooks vary little in their essential features, with only occasional noticeable differences in comparable media ( comparing American newspapers with British newspapers, for example ).
Nevertheless it remains the case that, although spoken American and British English are generally mutually intelligible, there are enough differences to cause occasional misunderstandings or at times embarrassment — for example some words that are quite innocent in one dialect may be considered vulgar in the other.
Proper nouns that are plural in form take a plural verb in both AmE and BrE ; for example, The Beatles are a well-known band ; The Saints are the champions, with one major exception: largely for historical reasons, in American English, the United States is is almost universal.

English and is
`` Dear girl '', Walter had finally said, `` he writes me that he is sleeping in the English Gardens ''.
As it is, they consider that the North is now reaping the fruits of excess egalitarianism, that in spite of its high standard of living the `` American way '' has been proved inferior to the English and Scandinavian ways, although they disapprove of the socialistic features of the latter.
To him, law is the command of the sovereign ( the English monarch ) who personifies the power of the nation, while sovereignty is the power to make law -- i.e., to prevail over internal groups and to be free from the commands of other sovereigns in other nations.
There is a legend ( Hawthorne records it in his `` English Notebooks ''.
Its truth is illustrated by the skill, sensitivity, and general expertise of the English professor with whom one attends the theatre.
But as a stimulating, provocative interpretation of the broad sweep of English development it is incomparable.
Trevelyan is militantly sure of the superiority of English institutions and character over those of other peoples.
His nationalism was not a new characteristic, but its self-consciousness, even its self-satisfaction, is more obvious in a book that stretches over the long reach of English history.
Because of these involvements in the matter at stake, Boniface lacked the impartiality that is supposed to be an essential qualification for the position of arbiter, and in retrospect that would seem to be sufficient reason why the English embassies to the Curia proved so fruitless.
On the other hand, the consensus of opinion is that, used with caution and in conjunction with other types of evidence, the native sources still provide a valid rough outline for the English settlement of southern Britain.
As Sir Charles Oman once said, `` it is no longer fashionable to declare that we can say nothing certain about Old English origins ''.
But beginning, for all practical purposes, with Frederick Seebohm's English Village Community scholars have had to reckon with a theory involving institutional and agrarian continuity between Roman and Anglo-Saxon times which is completely at odds with the reigning concept of the Anglo-Saxon invasions.
The entire exercise, Latin and English, is most suggestive of the kind of person Milton had become at Christ's during his undergraduate career ; ;
As it happens the English lady is a good Catholic herself, but of more liberal political persuasion.
The 350th anniversary of the King James Bible is being celebrated simultaneously with the publishing today of the New Testament, the first part of the New English Bible, undertaken as a new translation of the Scriptures into contemporary English.
The New English Bible ( the Old Testament and Apocrypha will be published at a future date ) has not been planned to rival or replace the King James Version, but, as its cover states, it is offered `` simply as the Bible to all those who will use it in reading, teaching, or worship ''.
One is impressed with the dignity, clarity and beauty of this new translation into contemporary English, and there is no doubt that the meaning of the Bible is more easily understandable to the general reader in contemporary language in the frequently archaic words and phrases of the King James.
Certainly, the meaning is clearer to one who is not familiar with Biblical teachings, in the New English Bible which reads: `` Then Jesus arrived at Jordan from Galilee, and he came to John to be baptized by him.

0.083 seconds.