Help


[permalink] [id link]
+
Page "Tom Swift" ¶ 3
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Translated and into
* The Tekhne Grammatike of Dionysius Thrax Translated into English by J. Alan Kemp ( Historiographia Linguistica 13: 2 / 3, 1986, pp. 343 – 363 ).
* James Sandford, 1567, The Manual of Epictetus, Translated out of Greek into French, and now into English.
Translated into the language of spacetime: the straight time-like lines that define a gravity-free inertial frame are deformed to lines that are curved relative to each other, suggesting that the inclusion of gravity necessitates a change in spacetime geometry.
Translated into EnglishTroy and its Remains ( 1875 ) ( reissued by Cambridge University Press, 2010.
Translated into English Mycenae: A Narrative of Researches and Discoveries at Mycenae and Tiryns ( 1878 ) ( reissued by Cambridge University Press, 2010.
Translated into English Tiryns: The Prehistoric Palace of the Kings of Tiryns ( 1885 )
Translated into English by Patrick Camiller.
Translated as " Army First ", it effectively transformed North Korea into a military dictatorship rather than a traditional communist state.
Translated into Spanish by Marina Massa-Carrara
Translated into English under the name Khufu's Wisdom.
Translated into English, it means " Fortune Favors the Brave " ( or " Bold ," or " Strong ").
Translated into English, República Oriental del Uruguay becomes Oriental Republic of Uruguay ; The Eastern Republic of Uruguay It is named after its geographic location next to the Uruguay River.
Translated into English by D. D. Davis as Treatise on Insanity in 1806, it is influential on both sides of the Atlantic during the nineteenth century.
Translated into English )
Translated into present landmarks, their lands began in the north at Hoover Dam and ended about one hundred miles below Parker Dam on the Colorado River, or aha kwahwat in Mojave.
Translated into English this reads " A robot may not harm a human being, unless he finds a way to prove that ultimately the harm done would benefit humanity in general.
Translated into English, the inscription on the marker reads:
Translated into English, they read, " Maegnas is my name, I am the spider's bane.
Translated into English by American Thomas Whitney, the English and French translations of Volume I appeared in the spring and summer of 1974.
Translated into English by David H. Rosenthal in 1988.
Translated into English 2007.
Translated into English by J. E. Caerwyn Williams as The Poems of Taliesin Dublin Institute of Advanced Studies: Dublin.
Translated into more than 30 languages, his books have sold over 20 million copies.

Translated and many
:( Translated ) At Trent, the martyrdom of the boy St. Simeon, who was barbarously murdered by the Jews, but who was afterwards glorified by many miracles.
Translated into English and reprinted several times, the work was of great influence in Britain for many years.
Kuranui College, ( Translated to " Big school of Learning " in Maori ), has a 2008 roll of around 490 students and had as many as 1000 in the 1970s ( when ruled by its founding principal, the cane carrying Sam Meads ).
Translated into different languages and published world-wide, many of her works have been reviewed by leading newspapers in many countries, including The New York Times, and made into films and T. V.
Translated Woman contributes to the argument many other feminist anthropologists fight for, that studying women in anthropology has been undervalued due to traditional academic prejudices seeing anthropology from a women-centered analysis as being too personally biased and should not be heavily valued as contributing to collective knowledge of anthropology.

Translated and languages
Translated into English, it was released in 2006 as The Last Cavalier, and has been translated into other languages.
Anita Desai's novella, Translator Translated, from her collection The Art of Disappearance, features a translator of a fictive Oriyan short story writer ; the novella contains a discussion of the perils of moving works composed in regional Indian languages into English.
Translated into 17 languages, the book has never gone out of print.
Translated into at least 17 languages, it has sold nearly four million copies.
Translated editions of Religion Explained are available in four European languages:
Translated into several languages the book is currently being made into a movie by Andrew Lazar.
Translated into English, it was published in 2007 as The Last Cavalier, and has since been translated into other languages.
* Translated into several languages
Translated into 70 languages ( a Guinness world record in authorship for Hubbard ), the booklet is used as part of Scientology's Criminon rehabilitation program and is promoted by Scientology celebrities.
Translated into numerous foreign languages, it secured Habberton's modest share of immortality in literature.
Translated into eight languages and published in 12 countries, " Rush Home Road " received rave reviews around the world.

Translated and books
His books of poetry include Poems 1913 and 1914 ( 1914 ); Poems Translated from the French ( 1914 ); Three Poems ( 1916 ); The Barn ( 1916 ); The Silver Bird of Herndyke Mill ; Stane Street ; The Gods of the World Beneath, ( 1916 ); The Harbingers ( 1916 ); Pastorals ( 1916 ); The Waggoner and Other Poems ( 1920 ); The Shepherd, and Other Poems of Peace and War ( 1922 ); Old Homes ( 1922 ); To Nature: New Poems ( 1923 ); Dead Letters ( 1923 ); Masks of Time: A New Collection of Poems Principally Meditative ( 1925 ); Japanese Garland ( 1928 ); Retreat ( 1928 ); Winter Nights: A Reminiscence ( 1928 ); Near and Far: New Poems ( 1929 ); A Summer's Fancy ( 1930 ); To Themis: Poems on Famous Trials ( 1931 ); Constantia and Francis: An Autumn Evening, ( 1931 ); Halfway House: A Miscellany of New Poems, ( 1932 ); Choice or Chance: New Poems ( 1934 ); Verses: To H. R. H. The Duke of Windsor, ( 1936 ); An Elegy and Other Poems ( 1937 ); On Several Occasions ( 1938 ); Poems, 1930-1940 ( 1940 ); Shells by a Stream ( 1944 ); After the Bombing, and Other Short Poems ( 1949 ); Eastward: A Selection of Verses Original and Translated ( 1950 ); Records of Friendship ( 1950 ); A Hong Kong House ( 1959 ); Poems on Japan ( 1967 ).
In August 2009, the Albanian poet Luljeta Lleshanaku was awarded the Vilenice Kristal prize for world poetry, and in 2011, three New Directions books were shortlisted for the Best Translated Book Award: " The Literary Conference " by César Aira, Visitation by Jenny Erpenbeck, and Child of Nature by Luljeta Lleshanaku.
Translated as Lenin's Brain and published by Penguin books.

0.225 seconds.