Help


[permalink] [id link]
+
Page "Njörðr" ¶ 26
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

poem and jötunn
The poem Þrymskviða features Loki borrowing Freyja's cloak of feathers and Thor dressing up as Freyja to fool the lusty jötunn Þrymr.
In the poem, the god Odin, disguised as " Gagnráðr " faces off with the wise jötunn Vafþrúðnir in a battle of wits.
In the prose introduction to the poem Skírnismál, the god Freyr has become heartsick for a fair girl ( the jötunn Gerðr ) he has spotted in Jötunheimr.
In the poem Hyndluljóð, the female jötunn Hyndla tells the goddess Freyja various mythological genealogies.
Further into the poem, Atli flytes with the female jötunn Hrímgerðr.
In the Poetic Edda poem Þrymskviða, the blessed of Vár is invoked by the jötunn Þrymr after his " bride " ( who is actually the god Thor disguised as the goddess Freyja ) is hallowed with the stolen hammer of Thor, Mjöllnir, at their wedding:
In stanza 24 of the poem Vafþrúðnismál, the god Odin ( disguised as " Gagnráðr ") asks the jötunn Vafþrúðnir from where the day comes, and the night and its tides.
In the poem Vafþrúðnismál, Odin engages the wise jötunn Vafþrúðnir in a game of wits.
In the Poetic Edda poem Vafþrúðnismál, the god Odin, disguised as " Gagnráðr " faces off with the wise jötunn Vafþrúðnir in a battle of wits.
In the poem Vafþrúðnismál, collected in the Poetic Edda, the god Odin poses a question to the jötunn Vafþrúðnir, asking who among mankind will survive when the winter Fimbulvetr occurs.
In the Poetic Edda poem Hymiskviða, Thor secures the goats, described as having " splendid horns ", with a human named Egil in the realm of Midgard before Thor and the god Tyr continue to the jötunn Hymir's hall.

poem and mistakenly
Pebbles Flintstone, who now works for an ad agency and Bamm Bamm Rubble, who works in a car repair shop, decide to get married after Bamm Bamm proposes with a poem, in the middle of the street ( ironically after Pebbles mistakenly thinks he was trying to dump her when Bamm Bamm read her a letter that started " Dear Pebbles ").
The ring was mistakenly thought to be the one described in the poem.

poem and thinks
the fire of love is dead, and Hardy stands, as the speaker does in the last poem of the sequence, over the burnt circle of charred sticks, and thinks of past happiness and present grief, honest and uncomforted.
Beyla ( referred to in the prose introduction to the poem as a servant of Freyr ) says that all of the mountains are shaking, that she thinks Thor must be on his way home, and when Thor arrives he will bring peace to those that quarrel there.
* In Orhan Pamuk's novel Snow, the character Ka thinks of a poem, while conversing with another character Necip.
Longfellow's friend Charles Sumner said he had met a woman who " has read ' Evangeline ' some twenty times and thinks it the most perfect poem in the language ".
< poem > To suffer woes which Hope thinks infinite ;

poem and will
If the master of scops who was most responsible for the poem ever used kennings that were traditional, he was at least partly deprived of free will and not inclined towards shrewd and sophisticated misuse of speech elements.
* Leonard Cohen's poem " Prayer for Sunset " compares the setting sun to the raving Absalom, and asks whether another Joab will arrive tomorrow night to kill Absalom again.
Anne expressed her grief for his death in her poem " I will not mourn thee, lovely one ", in which she called him " our darling ".
The poem is referenced in the Super Nintendo Entertainment System game EarthBound, where a weapon is named the Casey Bat, which is the strongest weapon in the game, but will only hit 25 % of the time.
Mildred then turns to a page in the book that has the poem Dover Beach on it and assures that none of her friends will understand any of the words.
" Further into the poem, the völva foretells that Odin will be consumed by Fenrir at Ragnarök:
Towards the end of the poem, a stanza relates sooner will the bonds of Fenrir snap than as good a king as Haakon shall stand in his place:
In the poem Vafþrúðnismál, Odin poses the question to Vafþrúðnir as to who of mankind will survive the Fimbulwinter.
The Works and Days is a poem of over 800 verses which revolves around two general truths: labour is the universal lot of Man, but he who is willing to work will get by.
Loki is mentioned in stanza 14, the final stanza of the poem, where the völva tells Odin to ride home, to be proud of himself, and that no one else will come visit until " Loki is loose, escaped from his bonds " and the onset of Ragnarök.
Abdullah Dougan says the work is deeply esoteric and " if you approach the quatrains with that in mind, the poem will have a tremendous impact on you as you try to understand it.
David's popularity in Wales is shown by the Armes Prydein Fawr c. 930, a popular prophetic poem in which the poet prophesied that in the future, when all might seem lost, the Cymry ( the Welsh people ) would unite behind the standard of David to defeat the English ; A lluman glân Dewi a ddyrchafant (" And they will raise the pure banner of Dewi ").
After reciting the long poem " The Walrus and the Carpenter ", the Tweedles draw Alice's attention to the Red King — loudly snoring away under a nearby tree — and maliciously provoke her with idle philosophical banter that she exists only as an imaginary figure in the Red King's dreams ( thereby implying that she will cease to exist the instant he wakes up ).
In stanzas 54 and 55 of the poem Völuspá, a völva tells Odin that his son Víðarr will avenge Odin's death at Ragnarök by stabbing Fenrir in the heart.
The theme of the poem is that nature will survive after humanity is gone, reflecting the theme of the story ; that even the vast cities of humanity will eventually be reclaimed by nature.
A discussion of authorship or date for the individual parts would be futile, since almost every line or stanza could have been added, altered or removed at will at any time before the poem was written down in the 13th century.
In reference to Hel, in the poem Völuspá, a völva states that Hel will play an important role in Ragnarök.
" In the poem, Ibycos parades the names and characteristics of heroes familiar from Homer's Trojan epic, as types of people the poem is not about, until he reaches the final stanza, where he reveals that his real subject is Polycrates, whom he says he will immortalize in verse.
The Thebaid ends with an epilogue in which the poet prays that his poem will be successful, cautions it not to rival the Aeneid, and hopes that his fame will outlive him.
* Philoctetes being retrieved by Neoptolemus is the subject of the Greek poet Yannis Ritsos ' long poem " Philoctetes " ( 1963 – 1965 ), a monologue in which the youth Neoptolemus convinces Philoctetes to follow him back to the war that will be won by the ruse of the Trojan Horse.

poem and be
His whole objection, indeed, seems to rise out of a deep conviction that the poets do have great power to influence, but Plato seldom pays any attention to what might be called the poem itself.
Reliance is therefore not to be placed upon the archaeological particulars in an oral poem ; ;
In determining the extent to which any poem is formulaic it is idle, however, to inspect nothing besides lines repeated in their entirety, for a stock of line-fragments would be sufficient to permit the poet to extemporize with deftness if they provided for prosodic needs.
The book points out that the poem has the same meter as that of " Auld Lang Syne "; the songs can be sung interchangeably.
Ahmad Shah Durrani ( c. 1722 – 1773 ) ( Pashto /), also known as Ahmad Shāh Abdālī ( Pashto / Persian: احمد شاه ابدالي ) and born as Ahmad < u > Kh </ u > ān, was the founder of the Durrani Empire ( Afghan Empire ) in 1747 and is regarded by many to be the founder of the modern state of Afghanistan .</ poem >
Walter Goffart believes it is probable that in this narrative Paul was making use of an oral tradition, and is sceptical that it can be dismissed as merely a typical topos of an epic poem.
Beauty and Truth have been argued to be nearly synonymous, as reflected in the statement " Beauty is truth, truth beauty " in the poem Ode on a Grecian Urn by John Keats.
Whereas if a journalist writes exactly the same set of words, intending them as shorthand notes to help him write a longer article later, these would not be a poem.
A similar story of a young girl transformed into a white deer can be found in Yorkshire, where it formed the basis for Wordsworth's poem The White Deer of Rylstone.
A poem of Callimachus to the goddess " who amuses herself on mountains with archery " imagines some charming vignettes: according to Callimachus, at three years old, Artemis, while sitting on the knee of her father, Zeus, asked him to grant her six wishes: to remain always a virgin ; to have many names to set her apart from her brother Apollo ; to be the Phaesporia or Light Bringer ; to have a bow and arrow and a knee-length tunic so that she could hunt ; to have sixty " daughters of Okeanos ", all nine years of age, to be her choir ; and for twenty Amnisides Nymphs as handmaidens to watch her dogs and bow while she rested.
Similar examples may be found in Irish poet William Butler Yeats ' poem The Wild Swans at Coole where the maturing season that the poet observes symbolically represents his own ageing self.
Sparrow himself adds, " How difficult it is to achieve a satisfactory analysis may be judged by considering the last poem in A Shropshire Lad.
In the poem the prisoner is suffering " for the colour of his hair ", a natural, given attribute which, in a clearly coded reference to homosexuality, is reviled as " nameless and abominable " ( recalling the legal phrase peccatum horribile, inter christianos non nominandum, " the horrible sin, not to be named amongst Christians ").
Kiernan argues against an 8th-century provenance because this would still require that the poem be transmitted by Anglo-Saxons through the Viking Age, holds that the paleographic and codicological evidence encourages the belief that Beowulf is an 11th-century composite poem, and states that Scribe A and Scribe B are the authors and that Scribe B is the more poignant of the two.
Rather, given the implications of the theory of oral-formulaic composition and oral tradition, the question concerns how the poem is to be understood, and what sorts of interpretations are legitimate.
The debate might be framed starkly as follows: on the one hand, we can hypothesise a poem put together from various tales concerning the hero ( the Grendel episode, the Grendel's mother story, and the firedrake narrative ).
There is a third view that sees merit in both arguments above and attempts to bridge them, and so cannot be articulated as starkly as they can ; it sees more than one Christianity and more than one attitude towards paganism at work in the poem, separated from each other by hundreds of years ; it sees the poem as originally the product of a literate Christian author with one foot in the pagan world and one in the Christian, himself a convert perhaps or one whose forbears had been pagan, a poet who was conversant in both oral and literary milieus and was capable of a masterful " repurposing " of poetry from the oral tradition ; this early Christian poet saw virtue manifest in a willingness to sacrifice oneself in a devotion to justice and in an attempt to aid and protect those in need of help and greater safety ; good pagan men had trodden that noble path and so this poet presents pagan culture with equanimity and respect ; yet overlaid upon this early Christian poet's composition are verses from a much later reformist " fire-and-brimstone " Christian poet who vilifies pagan practice as dark and sinful and who adds satanic aspects to its monsters.
The origin of the nickname appears to be a poem entitled “ The Pilgrims At Home ” written by Edwin Fitzwilliam that was sung at the 1907 home opener (“ Rory O ’ More ” melody ).
They are of two kinds: the " parallel texts ", which are parallel developments of the corresponding passages in the base text, and the speeches of Elihu ( Chapters 32-37 ), which consist of a polemic against the ideas expressed elsewhere in the poem, and so are claimed to be interpretive interpolations.
Catullus 51 follows Sappho 31 so closely that some believe the later poem to be, in part, a direct translation of the earlier poem, and 61 and 62 are certainly inspired by and perhaps translated directly from lost works of Sappho.
Hoffmann von Fallersleben intended Das Lied der Deutschen to be sung to Haydn's tune, as the first publication of the poem included the music.

3.573 seconds.