Help


[permalink] [id link]
+
Page "Ab ovo" ¶ 1
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and literary
While convalescing in his Virginia home he wrote a book recording his prison experiences and escape, entitled: They Shall Not Have Me Published originally in ( Helion's ) English by Dutton & Co. of New York, in 1943, the book was received by the press as a work of astonishing literary power and one of the most realistic accounts of World War 2, from the French side.
He also developed literary skills to write poetry in English.
The celebration of deeds of ancient Danish and Swedish heroes, the poem beginning with a tribute to the royal line of Danish kings, but written in the dominant literary dialect of Anglo-Saxon England, for a number of scholars points to the 11th century reign of Canute, the Danish king whose empire included all of these areas, and whose primary place of residence was in England, as the most likely time of the poem's creation, the poem being written as a celebration of the king's heroic royal ancestors, perhaps intended as a form of artistic flattery by one of his English courtiers.
The Man Booker Prize for Fiction is a literary prize awarded each year for the best original full-length novel, written in the English language, by a citizen of the Commonwealth of Nations, Ireland, or Zimbabwe.
It is sometimes argued that the greatest contribution that this work made to English literature was in popularizing the literary use of the vernacular, English, rather than French or Latin.
English had, however, been used as a literary language for centuries before Chaucer's life, and several of Chaucer's contemporaries — John Gower, William Langland, and the Pearl Poet — also wrote major literary works in English.
Reviewing the novel in the New York Times, Carlos Fuentes called Grossman's translation a " major literary achievement " and another called it the " most transparent and least impeded among more than a dozen English translations going back to the 17th century.
Although it received mixed reviews when it first came out, and was often condemned for its portrayal of amoral passion, the book subsequently became an English literary classic.
Successively, the word elf, as well as literary term fairy, evolved to a general denotation of various nature spirits like Puck, hobgoblins, Robin Goodfellow, the English and Scots brownie, the Northumbrian English hob and so forth.
A. Richards, English literary critic ( d. 1979 )
Considered perhaps the 20th century's best chronicler of English culture, Orwell wrote literary criticism, poetry, fiction and polemical journalism.
Contemporaneously to English Gothic, parallel Romantic literary movements developed in continental Europe: the roman noir (" black novel ") in France, by such writers as François Guillaume Ducray-Duminil, Gaston Leroux, Baculard d ' Arnaud, and Stéphanie Félicité Ducrest de St-Albin, Madame de Genlis and the Schauerroman (" shudder novel ") in Germany by such writers as Friedrich Schiller, author of The Ghost-Seer ( 1789 ) and Christian Heinrich Spiess, author of Das Petermännchen ( 1791 / 92 ).
In fact, her first major literary work was translating into English Strauss ' Life of Jesus ( 1846 ), which she completed after it had been begun by another member of the Rosehill circle.
Hilda Ellis Davidson ( 1948 ) states that Hel " as a goddess " in surviving sources seems to belong to a genre of literary personification, that the word hel is generally " used simply to signify death or the grave ," and that the word often appears as the equivalent to the English ' death ,' which Davidson states " naturally lends itself to personification by poets.
Because Anghiera's literary work was translated into English and French in a short period of time, the name " Hispaniola " is the most frequently used term in English-speaking countries for the island in scientific and cartographic works.
* John Ford ( dramatist ) ( 1586 – ca. 1640 ), English playwright and poet during Jacobean and Caroline literary eras ; best known for 1633 tragedy Tis Pity She's a Whore
Polish literary critic and University of Warsaw professor Paweł Dudziak remarked that " in spite of the unclear role of its author, The Painted Bird is an achievement in English literature.
Descriptive epithets are a common literary device in many parts of the world, whereas kennings in this restricted sense are a distinctive feature of Old Norse and, to a lesser extent, Old English poetry.
Maugham is a surname most commonly associated with the English literary family.
In the UK, media studies developed in the 1960s from the academic study of English, and from literary criticism more broadly.

English and use
The outstanding example was in Garibaldi And The Thousand, where he made use of unpublished papers of Lord John Russell and English consular materials to reveal the motives which led the British government to permit Garibaldi to cross the Straits of Messina.
The New English Bible ( the Old Testament and Apocrypha will be published at a future date ) has not been planned to rival or replace the King James Version, but, as its cover states, it is offered `` simply as the Bible to all those who will use it in reading, teaching, or worship ''.
At a recent meeting of the Women's Association of the Trumbull Ave. United Presbyterian Church, considerable use was made of material from The Detroit News on the King James version of the New Testament versus the New English Bible.
Nothing in English has been ridiculed as much as the ambiguous use of words, unless it be the ambiguous use of sentences.
The first use of the term " anthropology " in English to refer to a natural science of humanity was apparently in 1593, the first of the " logies " to be coined.
The use of the word abacus dates before 1387 AD, when a Middle English work borrowed the word from Latin to describe a sandboard abacus.
Some adaptations of the Latin alphabet are augmented with ligatures, such as æ in Old English and Icelandic and Ȣ in Algonquian ; by borrowings from other alphabets, such as the thorn þ in Old English and Icelandic, which came from the Futhark runes ; and by modifying existing letters, such as the eth ð of Old English and Icelandic, which is a modified d. Other alphabets only use a subset of the Latin alphabet, such as Hawaiian, and Italian, which uses the letters j, k, x, y and w only in foreign words.
* A language may use different sets of symbols or different rules for distinct sets of vocabulary items, such as the Japanese hiragana and katakana syllabaries, or the various rules in English for spelling words from Latin and Greek, or the original Germanic vocabulary.
Only after 1915, with the suggestion and evidence that this Z number was also the nuclear charge and a physical characteristic of atoms, did the word and its English equivalent atomic number come into common use.
The Oxford English Dictionary traces the earliest use ( as " Androides ") to Ephraim Chambers ' Cyclopaedia, in reference to an automaton that St. Albertus Magnus allegedly created.
The standardisation of English in the 15th through 17th centuries included such a growth in the use of abbreviations.
Mainstream Christianity professes belief in the Nicene Creed, and English versions of the Nicene Creed in current use include the phrase: " We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come ".
The term atomic physics is often associated with nuclear power and nuclear bombs, due to the synonymous use of atomic and nuclear in standard English.
It lacks the inflections of English, such as tense and number, and does not use articles such as " the ", but its spatial mode of expression has enabled it to develop an elaborate system of grammatical aspect that is absent from English.
Stokoe used it for his 1965 A Dictionary of American Sign Language on Linguistic Principles, the first dictionary with entries in ASL — that is, the first dictionary which one could use to look up a sign without first knowing its conventional gloss in English.
In modern English, " Americans " generally refers to residents of the United States, and among native speakers of English this usage is almost universal, with any other use of the term requiring specification of the subject under discussion.
The earliest recorded use of this term in English is in Thomas Hacket's 1568 translation of André Thévet's book on France Antarctique ; Thévet himself had referred to the natives as Ameriques.
The earliest recorded use of this term in English dates to 1648, in Thomas Gage's The English-American: A New Survet of the West Indies.
English, French, German, Italian, Japanese, Hebrew, Arabic, Portuguese, and Russian speakers may use the term American to refer to either inhabitants of the Americas or to U. S. nationals.
While Wesley freely made use of the term " Arminian ," he did not self-consciously root his soteriology in the theology of Arminius but was highly influenced by 17th-century English Arminianism and thinkers such as John Goodwin, Jeremy Taylor and Henry Hammond of the Anglican " Holy Living " school, and the Remonstrant Hugo Grotius.

English and phrase
there was no Martian concept to match it -- unless one took `` church '' and `` worship '' and `` God '' and `` congregation '' and many other words and equated them to the totality of the only world he had known during growing-waiting then forced the concept back into English in that phrase which had been rejected ( by each differently ) by Jubal, by Mahmoud, by Digby.
In English writing, the phrase " a modest proposal " is now conventionally an allusion to this style of straight-faced satire.
The word Anglican originates in ecclesia anglicana, a medieval Latin phrase dating to at least 1246 that means the English Church.
Although the phrase " Arabic numeral " is frequently capitalized, it is sometimes written in lower case: for instance, in its entry in the Oxford English dictionary.
The first known use of the word ball in English in the sense of a globular body that is played with was in 1205 in in the phrase, "" The word came from the Middle English bal ( inflected as ball-e ,-es, in turn from Old Norse böllr ( pronounced ; compare Old Swedish baller, and Swedish boll ) from Proto-Germanic ballu-z, ( whence probably Middle High German bal, ball-es, Middle Dutch bal ), a cognate with Old High German ballo, pallo, Middle High German balle from Proto-Germanic * ballon ( weak masculine ), and Old High German ballâ, pallâ, Middle High German balle, Proto-Germanic * ballôn ( weak feminine ).
The Oxford English Dictionary records the first use of the phrase " conspiracy theory " to a 1909 article in The American Historical Review .< ref >" conspiracy ", Oxford English Dictionary, Second edition, 1989 ; online version March 2012.
Wegener was the first to use the phrase " continental drift " ( 1912, 1915 ) ( in German " die Verschiebung der Kontinente " – translated into English in 1922 ) and formally publish the hypothesis that the continents had somehow " drifted " apart.
The conventional symbol for current is, which originates from the French phrase intensité de courant, or in English current intensity.
Some writers, such as James-Charles Noonan, hold that, in the case of cardinals, the form used for signatures should be used also when referring to them, even in English ; and this is the usual but not the only way of referring to cardinals in Latin .< ref > An Internet search will uncover some hundreds of examples of " Cardinalis Ioannes < surname >", examples modern and centuries-old ( such as this from 1620 ), and the phrase " dominus cardinalis Petrus Caputius " is found in a document of 1250.
This use is analogous to the use of parentheses in English, for example in the phrase " congress ( wo ) man.
When Chicago was incorporated in 1837, it chose the motto Urbs in Horto, a Latin phrase which translates into English as " City in a Garden ".
Rhyming slang is a form of phrase construction in the English language and is especially prevalent in dialectal English from the East End of London ; hence the alternative name, Cockney rhyming slang ( or CRS ).
A contemporary use of the term in English is in the phrase male chauvinism.
In Modern English, an indirect object is often expressed with a prepositional phrase of " to " or " for ".
The Hebrew title is taken from the opening phrase Eleh ha-devarim, " These are the words ..."; the English title is from a Greek mis-translation of the Hebrew phrase mishneh ha-torah ha-zoth, " a copy of this law ", in, as to deuteronomion touto-" this second law ".
Afterwards, Lieberman wrote a poem about the experience and shared it with Norman Gimbel, who had long been searching for a way to use a phrase he had copied from a novel badly translated from Spanish to English, " killing me softly with his blues ".
Often with a nominal or verbal root, the English equivalent is a prepositional phrase: parole ( by speech, orally ); vide ( by sight, visually ); reĝe ( like a king, royally ).
An urban legend has it that the phrase refers to an old English law under which a man could legally beat his wife with a stick no thicker than his thumb ( though no such law ever existed ).
< li > Never use a foreign phrase, a scientific word or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent .</ li >
While Coupland's book helped to popularize the phrase " Generation X ," in a 1989 magazine article he erroneously attributed the term to English musician Billy Idol.

0.218 seconds.