Help


[permalink] [id link]
+
Page "Dies Irae" ¶ 2
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and version
Some of the poetic cadence of the older version certainly is lost in the newer one, but almost anyone, with a fair knowledge of the English language, can understand the meaning, without the necessity of interpretation by a Biblical scholar.
With contemporary English changing with the rapidity that marks this jet age, some of the words and phrases of the new version may themselves soon become archaic.
At a recent meeting of the Women's Association of the Trumbull Ave. United Presbyterian Church, considerable use was made of material from The Detroit News on the King James version of the New Testament versus the New English Bible.
Several later books were original in Europe, and at least one novel has only ever appeared in Italian, no English version yet published.
The English version for a female monastic head is abbess.
* Aurelius Victor, " Epitome de Caesaribus ", English version of Epitome de Caesaribus
* Historia Augusta, The Life of Antoninus Pius, English version of Historia Augusta Note that the Historia Augusta includes pseudohistorical elements.
Afonso II (; English Alphonzo ), or Affonso ( Archaic Portuguese ), Alfonso or Alphonso ( Portuguese-Galician ) or Alphonsus ( Latin version ), nicknamed " the Fat " ( Portuguese o Gordo ), King of Portugal, was born in Coimbra on 23 April 1185 and died on 25 March 1223 in the same city.
Earlier version first published in New English Dictionary, 1913 .</ ref >
The untranslated words are no longer used in temple ordinances and have been replaced by the English version.
The book was translated into English and caused controversy in the United States, and Morita later had has chapters removed from the English version and distanced himself from the book.
A garbled version of this eventually found its way into the English press when Phillip was appointed in 1786 to lead the expedition to Sydney.
When AA was ported to the English Electric KDF9 computer, the character set was changed to ISO and that compiler has been recovered from an old paper tape by the Edinburgh Computer History Project and is available online, as is a high-quality scan of the original Edinburgh version of the Atlas Autocode manual.
The first was probably the cycle A Shropshire Lad set by Arthur Somervell in 1904, who had begun to develop the concept of the English song-cycle in his version of Tennyson's Maud a little previously.
* Exhibition ( in English, but French version is fuller ) at the Bibliothèque nationale de France
The Antiphonary of Bangor proves that Ireland accepted the Gallican version in the 7th century, and the English Church did so in the 10th.
Between then and 1764, when a more formal revised version was published, a number of things happened which were to separate the Scottish Episcopal liturgy more firmly from either the English books of 1549 or 1559.
The Anglican Church of Canada developed its first Book of Common Prayer separately from the English version in 1918, which received final authorization from General Synod in 1922.
The Constitution of India is the longest written constitution of any sovereign country in the world, containing 444 articles, 12 schedules and 94 amendments, with 117, 369 words in its English language version, while the United States Constitution is the shortest written constitution, at 7 articles and 27 amendments.
* Zhang Ziyi as Jen Yu ( Mandarin version ) / Jiao Long ( English dubbed verson )
* Chang Chen as Lo " Dark Cloud " / Luo Xiaohu ( English dubbed version )
The Oxford English Dictionary records the first use of the phrase " conspiracy theory " to a 1909 article in The American Historical Review .< ref >" conspiracy ", Oxford English Dictionary, Second edition, 1989 ; online version March 2012.
An alternative version also exists, which may reflect Attlee's use of English more closely:

English and is
`` Dear girl '', Walter had finally said, `` he writes me that he is sleeping in the English Gardens ''.
As it is, they consider that the North is now reaping the fruits of excess egalitarianism, that in spite of its high standard of living the `` American way '' has been proved inferior to the English and Scandinavian ways, although they disapprove of the socialistic features of the latter.
To him, law is the command of the sovereign ( the English monarch ) who personifies the power of the nation, while sovereignty is the power to make law -- i.e., to prevail over internal groups and to be free from the commands of other sovereigns in other nations.
There is a legend ( Hawthorne records it in his `` English Notebooks ''.
Its truth is illustrated by the skill, sensitivity, and general expertise of the English professor with whom one attends the theatre.
English philosopher Samuel Alexander's debt to Wordsworth and Meredith is a recent interesting example, as also A. N. Whitehead's understanding of the English romantics, chiefly Shelley and Wordsworth.
But as a stimulating, provocative interpretation of the broad sweep of English development it is incomparable.
Trevelyan is militantly sure of the superiority of English institutions and character over those of other peoples.
His nationalism was not a new characteristic, but its self-consciousness, even its self-satisfaction, is more obvious in a book that stretches over the long reach of English history.
Because of these involvements in the matter at stake, Boniface lacked the impartiality that is supposed to be an essential qualification for the position of arbiter, and in retrospect that would seem to be sufficient reason why the English embassies to the Curia proved so fruitless.
On the other hand, the consensus of opinion is that, used with caution and in conjunction with other types of evidence, the native sources still provide a valid rough outline for the English settlement of southern Britain.
As Sir Charles Oman once said, `` it is no longer fashionable to declare that we can say nothing certain about Old English origins ''.
But beginning, for all practical purposes, with Frederick Seebohm's English Village Community scholars have had to reckon with a theory involving institutional and agrarian continuity between Roman and Anglo-Saxon times which is completely at odds with the reigning concept of the Anglo-Saxon invasions.
The entire exercise, Latin and English, is most suggestive of the kind of person Milton had become at Christ's during his undergraduate career ; ;
As it happens the English lady is a good Catholic herself, but of more liberal political persuasion.
The 350th anniversary of the King James Bible is being celebrated simultaneously with the publishing today of the New Testament, the first part of the New English Bible, undertaken as a new translation of the Scriptures into contemporary English.
The New English Bible ( the Old Testament and Apocrypha will be published at a future date ) has not been planned to rival or replace the King James Version, but, as its cover states, it is offered `` simply as the Bible to all those who will use it in reading, teaching, or worship ''.
One is impressed with the dignity, clarity and beauty of this new translation into contemporary English, and there is no doubt that the meaning of the Bible is more easily understandable to the general reader in contemporary language in the frequently archaic words and phrases of the King James.
Certainly, the meaning is clearer to one who is not familiar with Biblical teachings, in the New English Bible which reads: `` Then Jesus arrived at Jordan from Galilee, and he came to John to be baptized by him.

0.107 seconds.