Help


[permalink] [id link]
+
Page "Garganey" ¶ 9
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and usage
In more modern English usage, the term " adobe " has come to include a style of architecture popular in the desert climates of North America, especially in New Mexico.
Much like the relationship between British English and American English, the Austrian and German varieties differ in minor respects ( e. g., spelling, word usage and grammar ) but are recognizably equivalent and largely mutually intelligible.
In modern English, " Americans " generally refers to residents of the United States, and among native speakers of English this usage is almost universal, with any other use of the term requiring specification of the subject under discussion.
The meaning was eventually further generalized in its modern English usage to apply to any outrageous act or exhibition of pride or disregard for basic moral laws.
The term was popularized by G. L. Trager and Bernard Bloch in a 1941 paper on English phonology and went on to become part of standard usage within the American structuralist tradition.
BrE usage varies, with some authoritative sources such as The Economist and The Times recommending the same usage as in the US, whereas other authoritative sources, such as The King's English, recommend single quotation marks.
In English usage, the genitive " of Æsir faith " is often used on its own to denote adherents ( both singular and plural ).
In English usage, the word bean is also sometimes used to refer to the seeds or pods of plants that are not in the family leguminosae, but which bear a superficial resemblance to true beans — for example coffee beans, castor beans and cocoa beans ( which resemble bean seeds ), and vanilla beans, which superficially resemble bean pods.
The word Christ ( or similar spellings ) appears in English and most European language, owing to the Greek usage of Christós ( transcribed in Latin as Christus ) in the New Testament as a description for Jesus.
The expression " Common Era " can be found as early as 1708 in English, and traced back to Latin usage among European Christians to 1615, as vulgaris aerae, and to 1635 in English as Vulgar Era.
Second language varieties of English in Africa and Asia have often undergone " indigenisation "; that is, each English-speaking community has developed ( or is in the process of developing ) its own standards of usage, often under the influence of local languages.
In English outside of North America, full dates are written as 7 December 1941 ( or 7th December 1941 ) and spoken as " the seventh of December, nineteen forty-one " ( exceedingly common usage of " the " and " of "), with the occasional usage of December 7, 1941 (" December the seventh, nineteen forty-one ").
For example, it is correct British English or American English usage to say: " None are so fallible as those who are sure they're right.
The English word Dravidian was first employed by Robert Caldwell in his book of comparative Dravidian grammar based on the usage of the Sanskrit word in the work Tantravārttika by ( Zvelebil 1990 p. xx ).
While the dative case is no longer a part of modern English usage, it survives in a few set expressions.
Loanwords that frequently appear with the diacritic in English include café, résumé or resumé ( a usage that helps distinguish it from the verb resume ), soufflé, and naïveté ( see English words with diacritics ).
" The Greek and Latin term referred to any great serpent, not necessarily mythological, and this usage was also current in English up to the 18th century.
The earliest known usage in print of the English term deist is 1621,

English and owes
They argue that the American constitution owes as much or more to the English Liberal philosopher John Locke's emphasis on the rights of property and to Montesquieu's theories of the separation of powers.
Though these larger philosophical traditions are clear influences on The Age of Reason, Paine owes the greatest intellectual debt to the English deists of the early eighteenth century, such as Peter Annet.
The city ’ s main seaside promenade, the Promenade des Anglais (‘ the Walkway of the English ’) owes its name to the earliest visitors to the resort.
The modern English Setter owes its appearance to Mr. Edward Laverack ( 1800 – 1877 ), who developed his own strain of the breed by careful breeding during the 19th century in England and to another Englishman, Mr. R. Purcell Llewellin ( 1840 – 1925 ), based his strain using Laverack's best dogs and outcrossed them with the Duke, Rhoebe and later Duke's littermate Kate bloodlines with the best results.
They are also affected by other factors, such as whether a person uses English as a first language or as a second language, regional variants or whether a particular form of English is based on grammatical structures inherited from another language ( for example, Hiberno-English ) or owes its linguistic structure to earlier Old English or Elizabethan English.
The South owes its unique heritage to a variety of sources, including Native Americans ; early European settlements of Spanish, English, German, French, Scotch-Irish, and Scottish ; importation of hundreds of thousands of enslaved Africans ; historic dependence on slave labor ; the presence of a large proportion of African Americans in the population ; and the aftermath of the Confederacy after the Civil War.
In this way, it can be said that the Episcopal Church in the USA owes as much of its origins to the Scottish Episcopal church as to the English one.
Much of the film depicts set-related incidents that echo scenes in Truffaut's La nuit americaine ( English title: Day for night ), to which Irma Vep owes a large thematic debt.
A noteworthy feature in Drummond's poetry, as in that of his courtier contemporaries Aytoun, Lord Stirling and others, is that it manifests no characteristic Scottish element, but owes its birth and inspiration rather to the English and Italian masters.
In the 1921 English season, Australia emphasises the post-war superiority that it owes, in particular, to the pace duo of Jack Gregory and Ted McDonald.
F. F. Bruce, then Rylands Professor of Biblical Criticism and Exegesis in the University of Manchester, declared that " To the sponsors and translators of the New English Bible the English speaking world owes an immense debt.
One of the earliest English operas, it owes much to John Blow's Venus and Adonis, both in structure and in overall effect.
Bentham's writing ( whether in English or in French ) was notoriously convoluted and impenetrable, and according to one reviewer, writing in 1817, " t is indeed when he speaks by another ’ s lips, that he appears to most advantage ; and it to the graces of style which Mr Dumont has given him that he owes the reputation which he has acquired, and which is, from that cause, much greater in foreign countries than in his own.
The English rendering of the name ' Newmarket-on-Fergus ' probably owes its origin to the fact that an older ' Market ' at nearby Bunratty ( on the Ogarney River ) predated the ' newer ' market located at the village and hence Newmarket-on-Fergus ; there is also a popular myth attributing the name-change to Lord Inchiqin who supposedly renamed the village after the famous racecourse, and following a victory at the horse-racing centre in England having wagered Dromoland Estate on the race.
Originally used for a single horse drawn enclosed carriage for 2-4 people, the “ Brougham ” owes its name to a British statesman, Henry Brougham, 1st Baron Brougham and Vaux, whose second claim to fame is having given to the sea-front drive, in Nice in the South of France, the nickname of Promenade des Anglais ( the " promenade where the English stroll ").
When Thomas Beecham introduced the opera to London, The Times observed, " the scoring owes more than a little to the discipline of Sullivan ; there is also a curiously English fragrance ".
The modern revival of interest in English folk songs owes much to this work, which has since been re-edited by Professor H. E. Wooldridge ( 1893 ).
Related to Surrealism, it arose in the context of the experimental poetry of the late 1960s ; but also owes a debt to a variety of English traditions including metaphysical poetry, Anglo-Saxon riddles, and nonsense poetry ( e. g.: Lewis Carroll, Edward Lear ).
Originally an enclosed carriage, drawn by a single horse, for 2-4 persons, “ Brougham ” owes its name to a British statesman, Henry Brougham, 1st Baron Brougham and Vaux, whose second claim to fame is having given to the sea-front drive, in Nice, in the South of France, the nickname of Promenade des Anglais ( the " promenade where the English stroll ").
Contemporary notation for logic owes more to this text than it does to the notation of Principia Mathematica, long popular in the English speaking world.

English and its
As it is, they consider that the North is now reaping the fruits of excess egalitarianism, that in spite of its high standard of living the `` American way '' has been proved inferior to the English and Scandinavian ways, although they disapprove of the socialistic features of the latter.
His nationalism was not a new characteristic, but its self-consciousness, even its self-satisfaction, is more obvious in a book that stretches over the long reach of English history.
With these and similar tales he was entertaining his English friends, all of whom he was seeing when he was not showing Blackman the sights of London and its environs.
All that the English lady wanted to do was to walk up to the monument and lay a wreath at its base.
The New English Bible ( the Old Testament and Apocrypha will be published at a future date ) has not been planned to rival or replace the King James Version, but, as its cover states, it is offered `` simply as the Bible to all those who will use it in reading, teaching, or worship ''.
The English schools preceded ours, and by the time we got into it they had learned a lot about the techniques of propaganda and its teaching.
This slip is so-called because its semi-ambiguous English always seems to refer to a person's anatomy but never quite means what it seems to say.
Indeed, it is even surprising in the Canon of Christ Church and Regius Professor of Ecclesiastical History, who fathered this most peculiar view, and in the brilliant Professor of Medieval and Renaissance English at Cambridge, who inherited it and is now its most eminent proponent.
its waves persisted for a week and were felt as far away as the English coast.
A century ago, Newman saw that liberalism ( what we now might call secularism ) would gradually but definitely make its mark on English Protestantism, and that even high Anglicanism would someday no longer be a `` serviceable breakwater against doctrinal errors more fundamental than its own ''.
With traditional nationalistic spirit, some Englishmen claim that English Catholicism is Catholicism at its best.
However, with an international language with wide variations in its dialects, such as English, it would be impossible to represent the language in all its variations with a single phonetic alphabet.
Only after 1915, with the suggestion and evidence that this Z number was also the nuclear charge and a physical characteristic of atoms, did the word and its English equivalent atomic number come into common use.
This was developed into the language " E-Prime " by D. David Bourland, Jr. 15 years after his death ( E-Prime a form of the English language in which the verb " to be " does not appear in any of its forms ; for example, the sentence " the movie was good " could translate into E-Prime as " I liked the movie ", thereby distinguishing opinion from fact ).
The club was originally founded as a football team in 1891, with the name Buenos Aires English High School although it was obliged to change its name to Alumni Athletic Club ( the name was proposed by a former student of the English High School ) in 1901.
In 1951 the English High School asked its former students for permission to re-establish the name " Alumni " for a rugby team.
In English the noun alpha is used as a synonym for " beginning ", or " first " ( in a series ), reflecting its Greek roots.
The vernacular name daisy, widely applied to members of this family, is derived from its Old English meaning, dægesege, from dæges eage meaning " day's eye ," and this was because the petals ( of Bellis perennis ) open at dawn and close at dusk.
In the next series on English soil in 2013, Durham's Chester-le-Street ground will host its first Ashes Test match.
It lacks the inflections of English, such as tense and number, and does not use articles such as " the ", but its spatial mode of expression has enabled it to develop an elaborate system of grammatical aspect that is absent from English.

0.169 seconds.