[permalink] [id link]
Translated into English under the name Khufu's Wisdom.
from
Wikipedia
Some Related Sentences
Translated and into
* The Tekhne Grammatike of Dionysius Thrax Translated into English by J. Alan Kemp ( Historiographia Linguistica 13: 2 / 3, 1986, pp. 343 – 363 ).
* James Sandford, 1567, The Manual of Epictetus, Translated out of Greek into French, and now into English.
Translated into the language of spacetime: the straight time-like lines that define a gravity-free inertial frame are deformed to lines that are curved relative to each other, suggesting that the inclusion of gravity necessitates a change in spacetime geometry.
Translated into EnglishTroy and its Remains ( 1875 ) ( reissued by Cambridge University Press, 2010.
Translated into English Mycenae: A Narrative of Researches and Discoveries at Mycenae and Tiryns ( 1878 ) ( reissued by Cambridge University Press, 2010.
Translated as " Army First ", it effectively transformed North Korea into a military dictatorship rather than a traditional communist state.
Translated into English, República Oriental del Uruguay becomes Oriental Republic of Uruguay ; The Eastern Republic of Uruguay It is named after its geographic location next to the Uruguay River.
Translated into English by D. D. Davis as Treatise on Insanity in 1806, it is influential on both sides of the Atlantic during the nineteenth century.
Translated into present landmarks, their lands began in the north at Hoover Dam and ended about one hundred miles below Parker Dam on the Colorado River, or aha kwahwat in Mojave.
Translated into English this reads " A robot may not harm a human being, unless he finds a way to prove that ultimately the harm done would benefit humanity in general.
Translated into English by American Thomas Whitney, the English and French translations of Volume I appeared in the spring and summer of 1974.
Translated into English by J. E. Caerwyn Williams as The Poems of Taliesin Dublin Institute of Advanced Studies: Dublin.
Translated and English
Translated to English by John Bester, the book was a biography of one of the last traditional Yakuza bosses in Japan.
Translated in to English ( from Latin ) in 1686 and 1708, it tells the story of Hayy, a wild child, raised by a gazelle, without human contact, on a deserted island in the Indian Ocean.
Translated from the original German, this vampire tale appeared in the English magazine Odds and Ends in ( 1860 ).
Translated and under
Translated in Latin under the name Domine, Salvum Fac Regem, it became the French anthem until 1792 .< ref > see the sheet music available online:
Translated it means The Emperor Lucius Septimus Severus Pius Pertinax and his sons the Emperor Marcus Aurelius Antonius Pius Augustus and Publius Geta Caesar the cohorts and detachments made this under the command of …..
Translated from the French book Un autre regard sur Staline, listed above under " References and further reading ".
Translated and name
* ( Translated in English editions as ' To the Bitter End ', and more recently republished in English as " Valkyrie " to capitalize on the film of the same name )
Translated as " Roman Well ", it takes its name from the tradition that Roman copper miners used its waters to wash the copper ores mined nearby.
Translated into English, the club's name signifies " work " or " labour " due to being formed by the construction company of the same name.
Translated into English, this name means ' mountain of the head / top of the peak / summit ' from mynydd, pen and bâl.
Translated, the name means " attack-raid " or literally " foe-flight " (" flight against the enemy "); it corresponds in military use to the French / English word " sortie ".
Translated into English this means Madam, abbreviated as " Mrs ." ( with the use of her husband's name ).
Translated, her name meant according to the 1966 Index ' slim-birch ' ( according to Appendix F ' slender-beech ').
0.273 seconds.