Help


[permalink] [id link]
+
Page "Juan de Palafox y Mendoza" ¶ 12
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and translation
The 350th anniversary of the King James Bible is being celebrated simultaneously with the publishing today of the New Testament, the first part of the New English Bible, undertaken as a new translation of the Scriptures into contemporary English.
One is impressed with the dignity, clarity and beauty of this new translation into contemporary English, and there is no doubt that the meaning of the Bible is more easily understandable to the general reader in contemporary language in the frequently archaic words and phrases of the King James.
Later on, when he became king in 1509, Henry VIII is supposed to have commissioned an English translation of a Life of Henry V so that he could emulate him, on the grounds that he thought that launching a campaign against France would help him to impose himself on the European stage.
The earliest recorded use of this term in English is in Thomas Hacket's 1568 translation of André Thévet's book on France Antarctique ; Thévet himself had referred to the natives as Ameriques.
The Peasants of Languedoc ( 1966 ; English translation 1974 ) search
* Poems & Fragments ( English translation ) R. J. Dent
The works and fragments ( text with English translation, 2001 ) – reviewed in BMCR
Alfred lamented in the preface to his translation of Gregory's Pastoral Care that " learning had declined so thoroughly in England that there were very few men on this side of the Humber who could understand their divine services in English, or even translate a single letter from Latin into English: and I suppose that there were not many beyond the Humber either ".
Alfred's first translation was of Pope Gregory the Great's Pastoral Care, which he prefaced with an introduction explaining why he thought it necessary to translate works such as this one from Latin into English.
As Alfred observed in the preface to his English translation of Gregory the Great's Pastoral Care, kings who fail to obey their divine duty to promote learning can expect earthly punishments to befall their people.
* Students often use the poor English translation of J. C. Rolfe in the Loeb Classical Library, 1935 – 1940 with many reprintings.
While many leading chemists of the time refused to accept Lavoisier's new ideas, demand for Traité élémentaire as a textbook in Edinburgh was sufficient to merit translation into English within about a year of its French publication.
* English translation: The Apprenticeship of a Mathematician ( 1992 ), ISBN 0-8176-2650-6
The 1000-page autobiographical manuscript Récoltes et semailles ( 1986 ) is now available on the internet in the French original, and an English translation is underway ( these parts of Récoltes et semailles have already been translated into Russian and published in Moscow ).
An English translation of Cartier ( 1998 )
King Alfred's ( Alfred the Great ) translation of Orosius ' history of the world uses Angelcynn (- kin ) to describe England and the English people ; Bede used Angelfolc (- folk ); there are also such forms as Engel, Englan ( the people ), Englaland, and Englisc, all showing i-mutation.
The 1929 English translation by Arthur Wesley Wheen gives the title as All Quiet on the Western Front.
In the comic book Asterix and Cleopatra, the author Goscinny inserted a pun about alexandrines: when the Druid Panoramix (" Getafix " in the English translation ) meets his Alexandrian ( Egyptian ) friend the latter exclaims Je suis, mon cher ami, || très heureux de te voir at which Panoramix observes C ' est un Alexandrin (" That's an alexandrine!
The English translation renders this as " My dear old Getafix || How good to see you here ", with the reply " Aha, an Alexandrine ".
* Adam of Bremen, History of the Archbishops of Hamburg-Bremen, English translation by F. J. Tschan, Columbia University Press, 2002, ISBN 0-231-12575-5.
An English translation of all three volumes, with notes, essays and appendices, was translated and edited by Rabbi Gordon Tucker, entitled Heavenly Torah: As Refracted Through the Generations.
English translation by Giulio Silano, The Sentences.
Its title is a literal English translation of the German name for Mozart's Serenade No. 13 for strings in G major, Eine kleine Nachtmusik.

English and whose
Roy Mason is essentially a landscape painter whose style and direction has a kinship with the English watercolorists of the early nineteenth century, especially the beautifully patterned art of John Sell Cotman.
For example, when the film is only four minutes old, Neitzbohr refers to a small, Victorian piano stool as `` Wilhelmina '', and we are thereupon subjected to a flashback that informs us that this very piano stool was once used by an epileptic governess whose name, of course, was Doris ( the English equivalent, when passed through middle-Gaelic derivations, of Wilhelmina ).
It omits, for example, practically the whole line of great nineteenth century English social critics, nearly all the great writers whose basic position is religious, and all those who are with more or less accuracy called Existentialists.
:“ In 1882, she said, it was first spoken of when the Sporting Times, after the Australians had thoroughly beaten the English at the Oval, wrote an obituary in affectionate memory of English cricket “ whose demise was deeply lamented and the body would be cremated and taken to Australia ”.
Confirmation is afforded by English and Danish traditions relating to two kings named Wermund and Offa of Angel, from whom the Mercian royal family claimed descent and whose exploits are connected with Angeln, Schleswig, and Rendsburg.
Abbreviator, plural Abbreviators in English or Abbreviatores in Latin, also called Breviators, were a body of writers in the papal chancery, whose business was to sketch out and prepare in due form the pope's bulls, briefs and consistorial decrees before these are written out in extenso by the scriptores.
The English Language Liturgical Consultation ( ELLC ) is an international ecumenical group whose primary purpose is to provide ecumenically accepted texts for those who use English in their liturgy.
The celebration of deeds of ancient Danish and Swedish heroes, the poem beginning with a tribute to the royal line of Danish kings, but written in the dominant literary dialect of Anglo-Saxon England, for a number of scholars points to the 11th century reign of Canute, the Danish king whose empire included all of these areas, and whose primary place of residence was in England, as the most likely time of the poem's creation, the poem being written as a celebration of the king's heroic royal ancestors, perhaps intended as a form of artistic flattery by one of his English courtiers.
The native Britons, whose Christian church survived the departure of the Romans, earn Bede's ire for refusing to help convert the Saxons ; by the end of the Historia the English, and their Church, are dominant over the Britons.
" Meanwhile, Overkirk took the port of Ostend on 4 July thus opening a direct route to the English Channel for communication and supply, but the Allies were making scant progress against Dendermonde whose governor, the Marquis de Valée, was stubbornly resisting.
The word may be a compound containing the Old English adjective brytten ( from the verb breotan meaning ' to break ' or ' to disperse '), an element also found in the terms bryten rice (' kingdom '), bryten-grund (' the wide expanse of the earth ') and bryten cyning (' king whose authority was widely extended ').
Barney Bubbles ( born Colin Fulcher, 30 July 1942 – 14 November 1983 ) was a radical English graphic artist whose work encompassed graphic design and music video direction.
His most famous book in this area is The Skeptical Environmentalist, whose English translation was published as a work in environmental economics by Cambridge University Press in 2001.
Charlotte Brontë (; 21 April 1816 – 31 March 1855 ) was an English novelist and poet, the eldest of the three Brontë sisters who survived into adulthood, whose novels are English literature standards.
Traditional stories from many Native American, First Nations, and Aboriginal cultures include a deity whose name is translated into English as " Coyote ".
His father, Donald Walton Lynch, was a research scientist working for the U. S. Department of Agriculture, and his mother, Edwina " Sunny " Lynch ( née Sundholm ), was an English language tutor whose grandfather's parents had immigrated to the United States from Finland in the 19th century.
In North America, the English Puritans who migrated from 1620 established colonies in New England whose governance was democratic and which contributed to the democratic development of the United States.
As of 2007, old encyclopedias whose copyright has expired, such as the 1911 edition of Britannica, are also the only free content English encyclopedias released in print form.
Allen wrote of the voyage that he " was put under the power of an English Merchant from London, whose name was Brook Watson: a man of malicious and cruel disposition ".
* Country Dance and Song Society is a United States umbrella organization whose members enjoy English dance.
Feodor declared his kingdom open to all foreigners, and dismissed the English ambassador Sir Jerome Bowes, whose pomposity had been tolerated by the new Tsar's late father.

0.114 seconds.